"الأنتيمون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • antimonio
        
    El plomo se funde a 327°C y el antimonio a 630°C. UN ويذوب الرصاص عند درجة حرارة 327 درجة مئوية ويذوب الأنتيمون عند درجة 630 درجة مئوية.
    El plomo se funde a 327°C y el antimonio a 630°C. UN ويذوب الرصاص عند درجة حرارة 327 درجة مئوية ويذوب الأنتيمون عند درجة 630 درجة مئوية.
    La industria indica que el éter de octabromodifenilo siempre se utiliza en combinación con el trióxido de antimonio. UN وتشير دوائر الصناعة إلى أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل يستخدم عادة بالترافق مع ثالث أكسيد الأنتيمون.
    La industria indica que el éter de octabromodifenilo siempre se utiliza en combinación con el trióxido de antimonio. UN وتشير دوائر الصناعة إلى أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل يستخدم عادة بالترافق مع ثالث أكسيد الأنتيمون.
    El subsuelo de la provincia es rico en minerales, entre los que cabe mencionar los yacimientos de antimonio, mercurio, oro, estaño, plata, carbón, entre otros, que revisten una enorme importancia para el desarrollo económico del país. UN أما باطن الأرض فيزخر بالمعادن، ولا سيما رواسب الأنتيمون والزئبق والذهب والقصدير والفضة والفحم، التي لها أهمية بالغة بالنسبة للتنمية الاقتصادية للبلاد.
    El antimonio no se utiliza en forma pura, sino como aditivo de aleación menor, aunque importante. UN 28 - لا يستخدم الأنتيمون بشكله النقي وإنما كمضاف أقل أهمية وأن كان مهماً في صناعة السبائك.
    El trióxido de antimonio es el más importante de los compuestos de antimonio y se utiliza principalmente en fórmulas de sustancias pirorretardadoras, como las utilizadas en ropa infantil, aeronaves y cubreasientos de automóviles. UN وثالث أكسيد الأنتيمون هو أهم مركبات الأنتيمون ويستخدم بالدرجة الأولى كمستحضر مقاوم للاشتعال حيث تستخدم في ملابس الأطفال واللعب والطائرات وأغطية مقاعد السيارات.
    Por ejemplo, si se funde una aleación de antimonio y plomo es mucho más probable que el equipo de control de la contaminación del aire capte el plomo que el antimonio. UN وإذا تم تذويب سبيكة مشتملة على الأنتيمون والرصاص مثلاً، فإن معدات مكافحة تلوث الهواء يحتمل بدرجة أكبر أن تمسك بالرصاص دون أن تمسك بالأنتيمون.
    Una posible excepción es la de la solución de tricloruro de antimonio, que a veces se utiliza para " broncear " el hierro, ennegrecer el zinc y teñir maderas. UN 30 - وهناك استثناء محتمل هو أن محلول ثلاثي كلوريد الأنتيمون يستخدم في بعض الأحيان لعمل سبيكة حديد برونز، وتلوين الزنك باللون الأسود ولصباغة الأخشاب.
    Es sumamente improbable que llegue a encontrarse antimonio aislado en forma de desechos. UN 31 - ومن غير المحتمل تماماً أن توجد نفايات الأنتيمون في حد ذاتها.
    El antimonio no se utiliza en forma pura, sino como aditivo de aleación menor, aunque importante. UN 28 - لا يستخدم الأنتيمون بشكله النقي وإنما كمضاف أقل أهمية وأن كان مهماً في صناعة السبائك.
    El trióxido de antimonio es el más importante de los compuestos de antimonio y se utiliza principalmente en fórmulas de sustancias pirorretardadoras, como las utilizadas en ropa infantil, aeronaves y cubreasientos de automóviles. UN وثالث أكسيد الأنتيمون هو أهم مركبات الأنتيمون ويستخدم بالدرجة الأولى كمستحضر مقاوم للاشتعال حيث تستخدم في ملابس الأطفال واللعب والطائرات وأغطية مقاعد السيارات.
    Por ejemplo, si se funde una aleación de antimonio y plomo es mucho más probable que el equipo de control de la contaminación del aire capte el plomo que el antimonio. UN وإذا تم تذويب سبيكة مشتملة على الأنتيمون والرصاص مثلاً، فإن معدات مكافحة تلوث الهواء يحتمل بدرجة أكبر أن تمسك بالرصاص دون أن تمسك بالأنتيمون.
    Una posible excepción es la de la solución de tricloruro de antimonio, que a veces se utiliza para " broncear " el hierro, ennegrecer el zinc y teñir maderas. UN 30 - وهناك استثناء محتمل هو أن محلول ثلاثي كلوريد الأنتيمون يستخدم في بعض الأحيان لعمل سبيكة حديد برونز، وتلوين الزنك باللون الأسود ولصباغة الأخشاب.
    Es sumamente improbable que llegue a encontrarse antimonio aislado en forma de desechos. UN 31 - ومن غير المحتمل تماماً أن توجد نفايات الأنتيمون في حد ذاتها.
    No obstante, tampoco está claro en qué medida el antimonio o el bromo presentes pueden tener efectos negativos en el rendimiento o en las emisiones del alto horno o por transferencia a través de los residuos de cenizas de la planta de sinterización. UN غير إنه ليس من الواضح أيضاً إلى أي مدى يمكن أن يكون لوجود الأنتيمون والبروم آثار سلبية على الأداء أو الانبعاثات في فرن صهر المعادن أو، عن طريق التحويل عبر بقايا الرماد، في وحدة التلبيد.
    Esos montajes contienen compuestos bromados y óxidos de antimonio como pirorretardantes, plomo en las soldaduras y berilio en la aleación de cobre de los conectores. UN وتحتوي عمليات التجميع هذه على مركبات مبرومة وأوكسيدات الأنتيمون كمثبطات للهب، والرصاص في السبائك، والبريليوم في الموصلات من سبائك النحاس.
    Esos montajes contienen compuestos bromados y óxidos de antimonio como pirorretardantes, plomo en las soldaduras y berilio en la aleación de cobre de los conectores. UN وتحتوي عمليات التجميع هذه على مركبات مبرومة وأوكسيدات الأنتيمون كمثبِّطات للهب، والرصاص في السبائك، والبريليوم في الموصِّلات من سبائك النحاس.
    Y el espectrómetro halló rastros de sulfuro de antimonio y clorato de potasio en ambos. Open Subtitles و الـ "سبيكتروميتر" وجد أثاراً قليلة لكبريتيد الأنتيمون و كلورات البوتاسيوم في كلاً منهما
    Pero encontraron óxido de antimonio en el mango del cuchillo. Open Subtitles لكنّهم وجدوا "أكسيد الأنتيمون" على مقبض السكين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus