En la primera parte se ofrece una relación de las actividades realizadas por el Relator Especial desde que presentara su último informe al Consejo. | UN | ويعرض الجزء الأول من هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن قدم تقريره الأخير إلى مجلس حقوق الإنسان. |
El informe se divide en tres secciones en las que se exponen las actividades realizadas por el Relator Especial, su mandato, las principales situaciones que requieren su atención y un programa de trabajo. | UN | والتقرير مقسم إلى ثلاثة فروع تتضمن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص، وشرحاً لولايته، والحالات الرئيسية التي تستوجب اهتمامه، وبرنامج العمل. |
El informe abarca las actividades realizadas por el Relator Especial en 2008, de conformidad con lo dispuesto en las resolución 8/10 del Consejo. | UN | ويغطي التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في عام 2008 عملاً بقرار المجلس 8/10. |
En la sección II se describen las actividades del Relator Especial en el pasado año. | UN | أما الفرع الثاني فيصف الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص خلال السنة المنصرمة. |
En la sección II se describen las actividades del Relator Especial en el pasado año. | UN | أما الفرع الثاني فيصف الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص خلال العام المنصرم. |
El capítulo II se refiere a las actividades emprendidas por el Relator Especial en el marco de su mandato durante el período que se examina. | UN | ويتضمن الفصل الثاني اﻷنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في إطار ولايته خلال الفترة قيد الاستعراض. |
En el informe se resumen las actividades realizadas por el Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes durante el período en examen y se destacan los efectos de la penalización de la migración sobre la protección y el disfrute de los derechos humanos. | UN | ويلخص التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين خلال الفترة قيد الاستعراض، ويركز على أثر تجريم الهجرة على حماية حقوق الإنسان والتمتع بها. |
En la primera parte se ofrece una relación de las actividades realizadas por el Relator Especial desde que presentara su último informe al Consejo, en el que se detallaban las prioridades de su mandato. | UN | ويستعرض الجزء الأول من التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تقريره الأخير المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، وهو التقرير الذي عرض فيه بالتفصيل أولويات ولايته. |
Estas directrices de la Comisión han desempeñado una función importante en las actividades realizadas por el Relator Especial en el segundo período de vigilancia. | UN | 15 - وأدت هذه المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة دورا هاما في الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص خلال فترة الرصد الثانية. |
5. Este informe, presentado en cumplimiento de las resoluciones mencionadas anteriormente, reseña las actividades realizadas por el Relator Especial desde el último informe y destaca las principales novedades producidas en el ejercicio de los derechos a que se refiere su mandato. | UN | 5- ويلخص هذا التقرير، المقدم وفقاً للقرارات المشار إليها أعلاه، الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تقديم تقريره الأخير، ويسلط فيه الضوء على التطورات الهامة في إعمال الحقوق المتصلة بولايته. |
La sección II se refiere a las actividades realizadas por el Relator Especial del lº de enero al 31 de octubre de 2007. | UN | ويشير القسم أولاً إلى الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
En las secciones I y II se reseñan las actividades realizadas por el Relator Especial, incluidas las comunicaciones enviadas, la participación en reuniones y seminarios, y las visitas a países realizadas y solicitadas. | UN | ويحتوي الفرعان الأول والثاني من التقرير على لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص، بما في ذلك الرسائل التي بعث بها، ومشاركته في الاجتماعات والحلقات الدراسية، والزيارات القطرية التي قام بها وطلِب منه القيام بها. |
En el capítulo V se hace una breve referencia a las actividades realizadas por el Relator Especial a partir de junio de 2009, entre ellas misiones en distintos países, y su participación en seminarios y conferencias. | UN | أما الفصل الخامس، فيشير إشارة عابرة إلى الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ حزيران/يونيه 2009 وهي أنشطة تضم البعثات القطرية والمشاركة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات. |
En esta sección se resumen las actividades realizadas por el Relator Especial desde el comienzo de sus funciones, el 2 de junio de 2014, hasta el 31 de julio de 2014, fecha en que se ultimó el presente informe. | UN | 35 - يرد في هذا الفرع من التقرير لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن تولى مهامه في 2 حزيران/يونيه 2014حتى تاريخ فراغه من إعداد هذا التقرير، أي 31 تموز/يوليه. |
En esencia, expone las actividades del Relator Especial durante 2005, entre las que se destaca su misión al Ecuador realizada para asegurar el seguimiento de las recomendaciones formuladas en una anterior visita a ese país. | UN | وهو في جوهره يصف الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في عام 2005، ومن أهمها البعثة التي قام بها إلى إكوادور متابعةً للتوصيات المقدمة خلال زيارة سابقة إلى هذا البلد. |
El presente informe contiene datos sobre las actividades del Relator Especial desde su entrada en funciones, el 26 de julio de 2002. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ توليه منصبه في تموز/يوليه 2002. |
El presente informe da cuenta de las actividades realizadas con posterioridad a la publicación del último informe a la Comisión, y hace un balance de las actividades del Relator Especial desde que empezó a ejercer sus funciones, en 1993. | UN | ويستعرض هذا التقرير الأنشطة المنجزة منذ صدور آخر تقرير مقدم إلى اللجنة ويتضمن حصيلة الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ توليه منصبه في عام 1993. |
En el informe se resumen las actividades del Relator Especial, incluidas las visitas solicitadas y realizadas, y las comunicaciones y respuestas recibidas. | UN | ويوجز التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص، بما فيها الزيارات التي وجّه طلبات للقيام بها وتلك التي أجراها، والرسائل والردود التي تسلمها. |
En él se reseñan las actividades del Relator Especial, se examinan las cuestiones más apremiantes, se resumen brevemente los llamamientos y comunicaciones más urgentes dirigidos a los gobiernos o remitidos por ellos y se formulan conclusiones y recomendaciones finales. | UN | ويتضمن التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص، ومناقشة للقضايا الملحة، وملخصات موجزة للنداءات العاجلة والبلاغات التي وجهت إلى الحكومات والرسائل التي وردت منها، وكذلك الاستنتاجات النهائية والتوصيات. |
El capítulo II se refiere a las actividades emprendidas por el Relator Especial en el marco de su mandato durante el período que se examina. | UN | ويتضمن الفصل الثاني اﻷنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في إطار ولايته خلال الفترة قيد الاستعراض. |
El informe se divide en varias secciones que incluyen referencias a las distintas actividades llevadas a cabo por el Relator Especial en el marco de su mandato, incluyendo el seguimiento de sus recomendaciones y la promoción y asesoría técnica en materia de derechos indígenas. | UN | وينقسم التقرير إلى عدة فروع تتضمن إشارات إلى مختلف الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في إطار ولايته، بما في ذلك متابعة توصياته وتعزيز حقوق الشعوب الأصلية وإسداء المشورة التقنية في هذا المجال. |