actividades profesionales y distinciones recibidas en Mauricio | UN | الأنشطة المهنية والأوسمة والجوائز في موريشيوس |
actividades profesionales y distinciones recibidas en Mauricio | UN | الأنشطة المهنية والأوسمة والجوائز في موريشيوس |
El término en sí designa el lugar donde se llevan a cabo las actividades profesionales de un comerciante o de una empresa. | UN | وهو يستخدم للدلالة على المكان الذي تجري فيه الأنشطة المهنية لشخص أو لهيئة. |
El objetivo de las sociedades de garantías mutuas es salvaguardar las actividades profesionales y personales de sus accionistas más que generar beneficios. | UN | والغرض من مؤسسات الضمان المشترك هو حماية الأنشطة المهنية والشخصية للمساهمين فيها، وليس توليد الأرباح. |
Se prohíbe la injerencia en la actividad profesional de los periodistas y la violación de la confidencialidad de cualquier información obtenida durante el cumplimiento de sus obligaciones profesionales. | UN | ويُحظر التدخل في الأنشطة المهنية للصحفيين، أو مطالبتهم بالإفصاح عن أية معلومات يتلقونها أثناء أدائهم لواجباتهم المهنية. |
En el período examinado, la maternidad sigue afectando a las actividades profesionales de la mujer mientras los niños son pequeños. | UN | في الفترة قيد التحليل، لا تزال الأمومة تؤثر على الأنشطة المهنية للإناث عندما يكون الأطفال صغاراً. |
actividades profesionales principales Ha impartido clases en numerosas universidades de Ghana, los Países Bajos, Nigeria y los Estados Unidos de América. | UN | الأنشطة المهنية الرئيسية قدمت محاضرات في جامعات عديدة في غانا وهولندا ونيجيريا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Cualidades como la alta consideración moral, la imparcialidad y la integridad, han sido requisitos explícitos para el ejercicio de determinadas actividades profesionales del Profesor Bossuyt: | UN | إن التحلي بالأخلاق العالية والتجرد والنزاهة هي شروط أساسية رسمية صريحة للعديد من الأنشطة المهنية للأستاذ بوسيت. |
Principales actividades profesionales en los campos académico y diplomático | UN | أهم الأنشطة المهنية في المجالين الأكاديمي والدبلوماسي: |
Otras actividades profesionales, científicas y técnicas | UN | غيرها من الأنشطة المهنية والعلمية والتقنية |
En virtud de la legislación civil, la cuantía de las multas que deben pagarse deberá permitir la continuación de las actividades profesionales del sancionado. | UN | وينبغي أن لا يحول قدر الغرامات المفروضة بموجب القانون المدني في مثل هذه الحالات دون مواصلة الأنشطة المهنية للشخص المعني. |
Determinadas actividades profesionales están a veces reglamentadas en un país pero no en otro. | UN | فبعض الأنشطة المهنية قد تخضع للتنظيم في بلد دون آخر. |
Se prohíbe inmiscuirse en las actividades profesionales de los periodistas y exigirles que faciliten información obtenida durante el cumplimiento de sus obligaciones profesionales. | UN | ويُحظر التدخل في الأنشطة المهنية للصحفيين، أو مطالبتهم بالإفصاح عن أية معلومات يتلقونها أثناء أدائهم لواجباتهم المهنية. |
Otras actividades profesionales y en las Naciones Unidas | UN | الأنشطة المهنية الأخرى وذات الصلة بالأمم المتحدة |
El asesor desempeña una función de primer orden en la puesta en marcha de esa política, como se observa en las actividades profesionales que se describen a continuación. | UN | ويقوم المستشار بدور أساسي في تنفيذ هذه السياسة كما يتضح من الأنشطة المهنية المبيّنة فيما يلي. |
Principales actividades profesionales desempeñadas en el campo de los derechos humanos | UN | الأنشطة المهنية الرئيسية في مجال حقوق الإنسان |
Cargos internacionales y otras actividades profesionales | UN | المناصب الدولية وغيرها من الأنشطة المهنية |
Futuras publicaciones estarán más equilibradas, representarán a las mujeres en una gama más amplia de actividades profesionales. | UN | وأضافت أن هذه المطبوعات ستكون في المستقبل أكثر توازنا بحيث تصور النساء في مجموعة أوسع من الأنشطة المهنية. |
Actividades profesionales: La Sra. Namgya Khampa ingresó en el servicio exterior de la India en 2000. | UN | الأنشطة المهنية: التحقت نامجية خامبا بوزارة الخارجية الهندية في عام 2000. |
La apertura de farmacias tiene notorias peculiaridades frente a cualquier otra actividad profesional. | UN | فثمة فروق واضحة بين فتح صيدلية وبين الأنشطة المهنية الأخرى. |
experiencia profesional de otra índole | UN | الأنشطة المهنية السابقة |
El objetivo de ese proyecto es velar por la igualdad de oportunidades de mujeres y hombres en las actividades laborales y comunitarias cambiando los estereotipos relativos a las funciones de mujeres y hombres en la actividad económica del condado. | UN | ويستهدف هذا المشروع كفالة الفرص المتكافئة للنساء والرجال في الأنشطة المهنية والمجتمعية من خلال تغيير الصور النمطية الجامدة بشأن أدوار النساء والرجال في الحياة الاقتصادية بالمقاطعة. |
antecedentes profesionales | UN | الأنشطة المهنية |