Documentos finales de la Conferencia Europea contra el Racismo | UN | الوثائق الختامية للمؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية |
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Comité Preparatorio la Declaración Política, las Conclusiones Generales y el Informe General de la Conferencia Europea contra el Racismo. GE.01-12466 (S) ÍNDICE | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة التحضيرية، الإعلان السياسي، والاستنتاجات العامة، والتقرير العام للمؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية. |
C. Conclusiones y recomendaciones de la Conferencia Europea contra el Racismo 10 | UN | جيم- استنتاجات وتوصيات المؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية 11 |
8. El Sr. Moreno, representante de la Conferencia preparatoria Europea contra el Racismo (Consejo de Europa), también tomó la palabra ante el pleno. | UN | 8- كما ألقى السيد مورينو، ممثل المؤتمر التحضيري الأوروبي لمكافحة العنصرية (مجلس أوروبا) كلمة في الجلسة العامة. |
Las palabras " trato discriminatorio " se han tomado de la Declaración Política dada por los Ministros de los Estados miembros del Consejo de Europa el 13 de octubre de 2000, en la sesión de clausura de la Conferencia Europea contra el Racismo. | UN | 14 - أخذت عبارة " المعاملة التمييزية " من الإعلان السياسي الذي اعتمده وزراء الدول الأعضاء في مجلس أوروبا في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الجلسة الختامية للمؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية. |
Se ha invitado a la Alta Comisionada a pronunciar un discurso principal en la Conferencia Europea contra el Racismo, que está organizando el Consejo de Europa, y que se celebrará en Estrasburgo del 11 al 13 de octubre de 2000 como parte de los preparativos para la Conferencia Mundial. | UN | وقد دعيت المفوضة إلى إلقاء خطاب رئيسي في المؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية سيعقده مجلس أوروبا في ستراسبورج في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000، كجزء من الاستعدادات التي تجري لعقد المؤتمر العالمي. |
La OSCE participó activamente en una serie de reuniones que culminaron con la celebración de la Conferencia Mundial contra el Racismo, entre ellas un seminario de expertos para países de Europa central y oriental, que tuvo lugar en Varsovia en julio de 2000, y la Conferencia Europea contra el Racismo, organizada por el Consejo de Europa en Estrasburgo en octubre de 2000. | UN | 19 - وقد أدت المنظمة دورا إيجابيا في الأحداث التي قادت إلى المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية، وشمل ذلك المشاركة في حلقة دراسية للخبراء لبلدان وسط وشرق أوروبا عقدت في وارسو في تموز/يوليه 2000، والمؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية الذي عقد في مجلس أوروبا بستراسبورغ في تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
A este respecto, tomó nota también de la información suministrada durante la intervención de Noruega en la Conferencia Europea contra el Racismo, celebrada en Estrasburgo del 11 al 13 de octubre de 2000, y de que el Ministerio de Educación, Ciencia y Culto había establecido una base nacional de datos para reconocer los títulos académicos superiores de países extranjeros. | UN | وفي هذا الصدد، أحاطت علما أيضا بالمعلومات الواردة في " العرض الذي قدمته النرويج في المؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية " ، بستراسبورغ، 11-13 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وبأن وزارة التعليم والبحوث والشؤون الكنسية وضعت قاعدة بيانات وطنية للتعرف على المؤهلات الأكاديمية العالية للأجانب. |
El sitio Web de la Comisión Europea contra el Racismo y la Intolerancia contiene varios documentos relativos a los contenidos racistas en Internet, inclusive informes presentados a la Conferencia Europea contra el Racismo (2000), instrumentos jurídicos internacionales pertinentes que tratan del racismo y legislación e iniciativas antirracistas, desglosadas por países. | UN | ويتضمن موقع اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب على الشبكة وثائق مختلفة تتعلق بالمحتوى العنصري على الإنترنت، بما في ذلك تقارير قدمت إلى المؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية (2000)، وصكوك قانونية دولية تتعلق بالعنصرية، وتشريعات ومبادرات مناهضة العنصرية مفصلة لكل بلد على حدة(70). |
El 11 de octubre de 2000 la Alta Comisionada pronunció el principal discurso en la Conferencia Europea contra el Racismo celebrada en el Consejo de Europa en Estrasburgo con el título " Todos diferentes, todos iguales: del principio a la práctica " . | UN | وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر 2000، ألقت المفوضة السامية خطاباً رئيسياً أمام المؤتمر الأوروبي لمكافحة العنصرية المعقود بمجلس أوروبا في ستراسبورغ، وكان عنوان الخطاب " كلنا مختلفون، كلنا سواسية: من المبدأ إلى التطبيق " . |