"الأوروبي ودوله الأعضاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Europea y sus Estados miembros
        
    • Europea y de sus Estados miembros
        
    • UE y sus Estados Miembros
        
    • Europea y a sus Estados miembros
        
    La Unión Europea y sus Estados miembros adoptarán las medidas siguientes: UN وسيقوم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بما يلي:
    La Unión Europea y sus Estados miembros promoverán: UN وسيقوم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بتعزيز ما يلي:
    La Unión Europea y sus Estados miembros: UN سيقوم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بما يلي:
    Además, Italia ha llevado la cuestión de la migración ilegal a un lugar importante en el programa de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN وعلاوة على ذلك، فإن إيطاليا قد وضعت مسألة الهجرة غير المشروعة في طليعة جدول أعمال الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
    La Unión Europea y sus Estados miembros han estado a la vanguardia de la cooperación de la comunidad internacional con África en muchas esferas. UN ويتصدر الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء تعاون المجتمع الدولي مع أفريقيا في مجالات عديدة.
    La Unión Europea y sus Estados miembros se han comprometido a ofrecer una asistencia considerable al Afganistán para preparar estas elecciones. UN وقد تعهد الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بتقديم مساعدة كبيرة إلى أفغانستان في إعدادها لتلك الانتخابات.
    La Unión Europea y sus Estados miembros ya cuentan con un documento esencial, el de la Estrategia Europea de Seguridad. UN ولدى الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء حالياً وثيقة لا غنى عنها تعالج استراتيجية الأمن الأوروبي.
    Por consiguiente, es altamente improbable que surjan esferas de conflicto entre la Unión Europea y sus Estados miembros. UN ولذلك فإن نشوء أي مجالات تضارب بين الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء أمر بعيد الاحتمال.
    El compromiso de la Unión Europea y sus Estados miembros de ayudar a los países menos adelantados ya ha sido demostrado. UN إن التزام الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بمساعدة أقل البلدان نموا قد أقيم عليه الدليل فعلا.
    Se debía estudiar seriamente la cuestión de la competencia de la Unión Europea y sus Estados miembros en relación con la aplicación de las disposiciones del Protocolo. UN وينبغي النظر بجدية إلى مسألة تلازم الاختصاص بين الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء في تنفيذ أحكام البروتوكول.
    Se debía estudiar detenidamente la cuestión de la competencia de la Unión Europea y sus Estados miembros en relación con la aplicación de las disposiciones del Protocolo. UN وينبغي النظر بجدية إلى مسألة الولاية القضائية المشتركة بين الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء في تنفيذ أحكام البروتوكول.
    Formularon declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، تكلم أحدهم باسم مجموعة اﻟ 77 والصين وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
    Formularon declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، تحـدث أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين، وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
    Formularon declaraciones los representantes de 13 Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة عشر طرفاً، تحدث أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين، وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
    Formularon declaraciones los representantes de 23 Partes, uno de ellos en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN وأدلى ببيانات ممثلو 23 طرفاً، تحدث أحدهم باسم مجموعة اﻟ 77 والصين، وآخر باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
    La Unión Europea y sus Estados miembros están dispuestos a contribuir a los esfuerzos que el Presidente del Consejo y los miembros de la Mesa quieran desarrollar en este sentido. UN والاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء على استعداد للمساهمة في أية جهود يرغب رئيس المجلس وأعضاء المكتب في بذلها في ذلك الصدد.
    Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء.
    La Unión Europea y sus Estados miembros se adhieren firmemente al principio del multilateralismo efectivo, en cuyo centro están las Naciones Unidas. UN ويتمسك الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بقوة بمبدأ تعددية الأطراف الفعالة التي تكمن الأمم المتحدة في صميمها.
    Quiero asegurar a la Asamblea que la Unión Europea y sus Estados miembros continuarán participando de manera pragmática en la labor del Grupo de Trabajo Especial. UN وأود أن أطمئن الجمعية على مواصلة الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء الانخراط بطريقة عملية في عمل الفريق العامل المخصص.
    4. Portugal en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros 27 UN 4- البرتغال بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء 30
    Colaboración con la UE y sus Estados Miembros en la capacitación sobre el imperio de la ley UN التعاون مع الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء في التدريب في مجال سيادة القانون
    También he recomendado esa prórroga a la Unión Europea y a sus Estados miembros. UN وقد أوصيت الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء أيضا بتمديد الولاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus