El informe inicial presentado por el Gobierno de Suecia, que se publicó con la signatura CEDAW/C/5/Add.8, fue examinado por el Comité en su segundo período de sesiones. | UN | للإطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة السويد، أنظر CEDAW/C/5/Add.8، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثانيــة. |
El informe inicial presentado por el Gobierno de Viet Nam, figura en el documento CEDAW/C/5/Add.25, que fue examinado por el Comité en su quinto período de sesiones. | UN | للإطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة فييت نام، أنظر CEDAW/C/5/Add.25 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الخامسة. |
143. El Comité acoge con agrado el informe inicial presentado por el Gobierno de Liechtenstein, que guarda conformidad general con las disposiciones de la Convención. | UN | 143- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته حكومة ليختنشتاين، الذي يتفق بصفة عامة وأحكام الاتفاقية. |
Respecto del informe inicial presentado por el Gobierno de Noruega, véase CEDAW/C/5/Add.7, examinado por el Comité en su tercer período de sesiones. | UN | وللإطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة النرويج، أنظر CEDAW/C/5/Add.7، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثالثة. |
Para el informe inicial presentado por el Gobierno de Polonia, véase CEDAW/C/5/Add.31, que fue considerado por el Comité en su sexto período de sesiones. | UN | للاطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة بولندا، انظر CEDAW/C/5/Add.31، وقد نظرت فيه اللجنة في دورته السادسة. |
* Para el informe inicial presentado por el Gobierno de Eslovenia, véase CEDAW/C/SVN/1, que fue examinado por el Comité en su 16º período de sesiones. | UN | انظر CEDAW/C/SVN/1 للاطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة سلوفينيا، ونظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة عشرة. |
El informe inicial presentado por el Gobierno de Croacia fue publicado con la signatura CEDAW/C/CRO/1 y examinado por el Comité en su 18º período de sesiones. | UN | وللاطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة كرواتيا، انظر الوثيقة CEDAW/C/CRO/1، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة عشر. |
El informe inicial presentado por el Gobierno de Singapur se publicó con la signatura CEDAW/C/SGP/1 y fue examinado por el Comité en su 25º período de sesiones. | UN | وللإطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة جمهورية سنغافورة، أنظر الوثيقة CEDAW/C/SGP/1، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين. |
El informe inicial presentado por el Gobierno de Maldivas figura en el documento CEDAW/C/MVD/1, examinado por el Comité en su 24º período de sesiones. | UN | وللإطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة ملديف، أنظر الوثيقة CEDAW/C/MDV/1، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الرابعة والعشرين. |
El informe inicial presentado por el Gobierno de Austria figura en el documento CEDAW/C/5/Add.17, que fue examinado por el Comité en su cuarto período de sesiones; el segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Austria figura en el documento CEDAW/C/13/Add.27, que fue examinado por el Comité en su décimo período de sesiones. | UN | للاطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة النمسا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.17، وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها الرابعة. وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة النمسا، انظر CEDAW/C/13/Add.27، وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها العاشرة. |
El informe inicial presentado por el Gobierno de Polonia figura en el documento CEDAW/C/5/Add.31, que fue examinado por el Comité en su sexto período de sesiones; el segundo informe periódico presentado por el Gobierno de Polonia figura en el documento CEDAW/C/13/Add.16, que fue examinado por el Comité en su décimo período de sesiones. | UN | للاطلاع على التقرير الأولي الذي قدمته حكومة بولندا، انظر CEDAW/C/5/Add.31، وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة. وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني الذي قدمته حكومة بولندا، انظر CEDAW/C/13/Add.16، وقد نظرت فيه اللجنة في دورتها العاشرة. |