"الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico
        
    • Modelo sobre Comercio Electrónico
        
    • Modelo de la CNUDMI sobre Insolvencia
        
    • LMCE
        
    De hecho, el Gobierno de Australia ha promulgado recientemente legislación que se hace eco de los conceptos y disposiciones de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN وأضافت أن حكومتها قامت مؤخرا بإصدار تشريع تنعكس فيه مفاهيم وأحكام قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    Esta adaptación de la legislación debe basarse en normas armonizadas y equilibradas como la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN وينبغي أن يستند تعديل القوانين هذا إلى معايير متسقة ومتوازنة، مثل قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    En el mismo informe se indica también que las revelaciones no deben figurar necesariamente sobre papel y se hace referencia a la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN ويرد فيه أيضا أنه لا يجب بالضرورة أن يكون في شكل ورقي كما يشير إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    El proyecto de párrafo 1 refleja una disposición análoga en la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN فمشروع الفقرة 1 يجسد حكما مماثلا موجودا في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    Una de ellas consistía en sustituir las palabras " texto/contenido " por el concepto de " información " , que se utilizaba en la Ley Modelo sobre Comercio Electrónico. UN وكانت إحدى الأفكار أن يستعاض عن مفهوم نص/محتوى بمفهوم " معلومات " ، المستخدم في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    El último está basado en el artículo 7 de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN وتستند الفقرة 2 إلى المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    La Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico carece también de una disposición concreta en la materia. UN كما يفتقر قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية إلى قاعدة محددة بشأن تلك المسألة.
    Caso relativo a la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico (LMCE) UN قضية ذات صلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
    Caso relativo a la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico (LMCE) UN قضية ذات صلة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
    Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico, 1996; y UN □ قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لعام 1996؛
    :: Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico, 1996; UN :: قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لعام 1996؛
    Se expresó una opinión conexa en el sentido de que, para los fines del comercio internacional, casi todas las cuestiones jurídicas emanadas de la utilización de las firmas electrónicas ya estaban resueltas en la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN وأبدي رأي آخر مؤداه أنه تم فعلا، لأغراض التجارة الدولية، حل معظم المسائل القانونية الناشئة عن استعمال التوقيعات الإلكترونية، وذلك في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    D. Encuesta sobre la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico UN دال- استعراض مدى اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
    Se dijo que la publicación de resúmenes de dichas decisiones ayudaría a promover a la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico y alentaría su interpretación uniforme. UN وقيل إن نشر خلاصات عن هذه القرارات من شأنه أن يساعد في تعزيز العمل بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية وأن يشجع تفسيره تفسيرا موحدا.
    El Grupo de Trabajo instó a los gobiernos a que prestasen asistencia a la secretaría en la obtención de información sobre las decisiones en que se interprete su legislación basada en la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN وناشد الفريق العامل الحكومات أن تقدم المساعدة إلى الأمانة العامة للحصول على معلومات عن قرارات تفسر تشريعاتها استنادا إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    En la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico y la Ley Modelo de la CNUDMI sobre las Firmas Electrónicas se tratan algunas de estas cuestiones. UN ويعالج قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية بعضا من هذه المسائل.
    60. Se observó que el párrafo 3 del proyecto de artículo estaba basado en el artículo 7 de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN 60- لوحظ أن الفقرة 3 من مشروع المادة تستند إلى المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    Por consiguiente, se sugirió que se suprimiera el párrafo 9 y se consideró que las referencias a la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico eran suficientes, si bien tal vez se requiriera una explicación suplementaria sobre las disposiciones de dicha Ley Modelo. UN ولهذا اقتُرح حذف الفقرة 9 على أساس أن الإحالات المرجعية إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية ستكون كافية، ولو أنه قد يتطلب الأمر بعض التفسيرات الإضافية لأحكام القانون النموذجي.
    La formulación se basa en elementos de los preámbulos de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico, la Convención de las Naciones Unidas sobre compraventa y otros instrumentos de la CNUDMI. UN وقد اعتمدت صيغة الديباجة على عناصر في ديباجات قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية واتفاقية الأمم المتحدة للبيع وصكوك أونسيترال أخرى.
    Se respondió que el uso de la numeración latina se ajustaba al enfoque adoptado en otros instrumentos de la CNUDMI como, por ejemplo, en el artículo 5 bis de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. UN وردا على ذلك، ذُكر أن الترقيم اللاتينـي يتسق مع النهج المتّبع في صكوك أخرى للأونسيترال، مثل المادة 5 مكررا من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    52. La Comisión observó que en el párrafo 1 se enunciaba el principio de la equivalencia funcional, y que ese párrafo estaba inspirado en una disposición análoga del artículo 5 de su Ley Modelo sobre Comercio Electrónico. UN 52- لاحظت اللجنة أن الفقرة 1 من مشروع المادة 8 تجسّد مبدأ التناظر الوظيفي وبأنها مستوحاة من حكم مماثل يرد في المادة 5 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
    Ley Modelo de la CNUDMI sobre Insolvencia (1997) UN قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus