"الأونكتاد واللجان الإقليمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la UNCTAD y las comisiones regionales
        
    • la UNCTAD y a las comisiones regionales
        
    Entre la UNCTAD y las comisiones regionales sigue existiendo una estrecha cooperación en la que se aprovechan las ventajas comparativas respectivas. UN 107 - لا يزال التعاون بين الأونكتاد واللجان الإقليمية قويا ويستفيد مما تتيحه مزايا التعاون بين تلك الهيئات.
    la UNCTAD y las comisiones regionales de las Naciones Unidas desempeñaron un papel fundamental en la recopilación de información en los países en desarrollo. UN ولعب الأونكتاد واللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة دوراً رائداً في القيام بعملية التقييم في البلدان النامية.
    Una opción para reforzar esa relación podría consistir en establecer dependencias conjuntas de la UNCTAD y las comisiones regionales que servirían como puntos de apoyo sobre el terreno y medios de acercamiento a las regiones en desarrollo. UN وثمة خيار لتعزيز هذه العلاقة ويتمثل في إنشاء وحدات مشتركة بين الأونكتاد واللجان الإقليمية تكون موطئ قدم في الميدان وفرعاً ممتداً في المناطق النامية.
    la UNCTAD y las comisiones regionales de las Naciones Unidas colaboraron con los gobiernos y las asociaciones económicas regionales para modernizar y armonizar los marcos jurídicos y normativos. UN وتعاون الأونكتاد واللجان الإقليمية للأمم المتحدة مع الحكومات والرابطات الاقتصادية الإقليمية من أجل تحديث الأطر القانونية والتنظيمية وتحقيق الاتساق فيما بينها.
    En su resolución 54/196, la Asamblea General pidió a la UNCTAD y a las comisiones regionales que contribuyeran al proceso de financiación del desarrollo. UN 11 - طلب قرار الجمعية العامة 54/196 إلى الأونكتاد واللجان الإقليمية أن تقدم مساهمات إلى عملية تمويل التنمية.
    b. Documentación para reuniones: informe sobre la labor del Comité de Políticas de Desarrollo en sus períodos de sesiones 12º y 13º (2); World Economic Situation and Prospects, 2010 y 2011 (con la UNCTAD y las comisiones regionales) (2); Estudio Económico y Social Mundial, 2010 y 2011 (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن أعمال لجنة السياسات الإنمائية في دورتيها الثانية عشر والثالثة عشر. (2)؛ الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم لعامي 2010 و 2011 (بالاشتراك مع الأونكتاد واللجان الإقليمية) (2)؛ دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعامي 2010 و 2011 (2)؛
    i) Publicaciones periódicas: Global Economic Outlook (4); informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre sus períodos de sesiones 10º y 11º (2); informe sobre la reunión del Proyecto LINK (4); World Economic Situation and Prospects (con la UNCTAD y las comisiones regionales), 2008 y 2009 (2); Estudio Económico y Social Mundial, 2008 y 2009 (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة: التوقعات الاقتصادية العالمية (4)؛ وتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة (2)؛ وتقرير اجتماع الفريق الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية (مشروع لينك) (4)؛ والحالة الاقتصادية والتوقعات الاقتصادية في العالم (بالاشتراك مع الأونكتاد واللجان الإقليمية)، 2008 و 2009 (2)؛ ودراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعامي 2008 و 2009 (2)؛
    i) Publicaciones periódicas: Global Economic Outlook (4); informe del Grupo de Tareas sobre el desfase en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (1); informe sobre la reunión del Proyecto LINK (4); World Economic Situation and Prospects, 2010 y 2011 (con la UNCTAD y las comisiones regionales) (2); Estudio Económico y Social Mundial, 2010 y 2011 (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة: التوقعات الاقتصادية العالمية (4)؛ وتقرير فرقة العمل المعنية بالقصور عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛ وتقرير الاجتماع بشأن مشروع " لينك " (4)؛ الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم لعامي 2010 و 2011 (بالاشتراك مع الأونكتاد واللجان الإقليمية) (2)؛ ودراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعامي 2010 و 2011 (2)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus