"الإجراءات التي اتخذها المجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las medidas adoptadas por la Junta
        
    • medidas adoptadas por el Consejo
        
    • decisión de la Junta
        
    • las medidas adoptadas por la UNOPS
        
    • las decisiones de la Junta
        
    • adopción de medidas por la Junta
        
    • las medidas adoptadas por el Comité Mixto
        
    • medida adoptada por el Consejo
        
    Informe a la Asamblea General sobre las medidas adoptadas por la Junta UN تقرير إلى الجمعية العامة، عن الإجراءات التي اتخذها المجلس
    El informe recoge las medidas adoptadas por la Junta en relación con los temas sustantivos de su programa. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    El informe recoge las medidas adoptadas por la Junta en relación con los temas sustantivos de su programa. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social y la Asamblea General UN ثانيا - الإجراءات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة
    medidas adoptadas por el Consejo Asesor para los Derechos Humanos del Ministerio de Justicia del Sudán UN الإجراءات التي اتخذها المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان ووزارة العدل بالسودان
    decisión de la Junta UN الإجراءات التي اتخذها المجلس
    De conformidad con el párrafo 7 de la sección A de la resolución 51/225 de la Asamblea General, de 3 de abril de 1997, la Junta ha examinado las medidas adoptadas por la UNOPS para aplicar las recomendaciones formuladas en su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 y las anteriores, y confirma que no hay cuestiones pendientes. UN 8 - وفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 1997، استعرض المجلس الإجراءات التي اتخذها المجلس لتنفيذ التوصيات المقدمة في تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1995() وما قبلها، وأكد أنه لا توجد مسائل لم يبت فيها.
    12. En nombre de la Presidencia de la Junta Ejecutiva, la secretaría respondió a cada carta para aclarar las decisiones de la Junta o las recomendaciones del Grupo de Metodologías, o para dar información actualizada sobre las medidas adoptadas por la Junta en respuesta a la carta: UN 12- وباسم رئيس المجلس التنفيذي، بعثت الأمانة بردود على كل رسالة لتوضيح مقررات المجلس أو توصيات فريق المنهجيات، أو تقديم مستجدات بشأن الإجراءات التي اتخذها المجلس رداً على الرسالة:
    28. El informe de la Junta a la CP/RP contiene información sobre los progresos realizados en la aplicación del MDL a raíz de las medidas adoptadas por la Junta en su último año de funcionamiento. UN 28- ويتضمن تقرير المجلس التنفيذي إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة الناتج عن الإجراءات التي اتخذها المجلس أثناء آخر سنة من سنوات عمله().
    El informe recoge, según procede, las medidas adoptadas por la Junta sobre temas sustantivos de su programa (sección I) y las cuestiones de procedimiento y asuntos institucionales, de organización y administrativos (sección II). UN ويسجل التقرير على النحو المناسب الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله (الفرع أولاً)، والمسائل الإجرائية والمؤسسية والتنظيمية والإدارية (الفرع ثانياً).
    El informe recoge, según procede, las medidas adoptadas por la Junta sobre temas sustantivos de su programa (sección I) y las cuestiones de procedimiento y asuntos institucionales, de organización y administrativos (sección II). UN ويسجل التقرير على النحو المناسب الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله (الفرع أولاً)، والمسائل الإجرائية والمؤسسية والتنظيمية والإدارية (الفرع ثانياً).
    El informe recoge, según procede, las medidas adoptadas por la Junta sobre temas sustantivos de su programa (sección I) y las cuestiones de procedimiento y asuntos institucionales, de organización y administrativos (sección II). UN ويسجل التقرير على النحو المناسب الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله (الفرع أولاً)، والمسائل الإجرائية والمؤسسية والتنظيمية والإدارية (الفرع ثانياً).
    5. las medidas adoptadas por la Junta se basaron en las siguientes decisiones de la CP. En cada una de ellas se recomendó un proyecto de decisión, que abarcaba también los anexos citados a continuación, para que lo aprobara la CP/RP en su primer período de sesiones (véase también la nota 1 infra): UN 5- استندت الإجراءات التي اتخذها المجلس إلى المقررات التالية الصادرة عن مؤتمر الأطراف، والتي أوصى كل واحد منها بمشروع مقرر يشمل أيضا المرفقات المشار إليها أدناه، لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى (انظر أيضا الحاشية 1 أدناه):
    medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 2012 UN الإجراءات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2012
    medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 2012 UN الإجراءات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2012
    medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2012 UN الإجراءات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2012
    medidas adoptadas por el Consejo Económico y Social en la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2013 UN الإجراءات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2013
    decisión de la Junta UN الإجراءات التي اتخذها المجلس
    decisión de la Junta UN الإجراءات التي اتخذها المجلس
    De conformidad con el párrafo 7 de la sección A de la resolución 51/225 de la Asamblea General, de 3 de abril de 1997, la Junta ha examinado las medidas adoptadas por la UNOPS para aplicar las recomendaciones formuladas en su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 y las anteriores, y confirma que no hay cuestiones pendientes. UN 8 - وفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 1997، استعرض المجلس الإجراءات التي اتخذها المجلس لتنفيذ التوصيات المقدمة في تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1995() وما قبلها، وأكد أنه لا توجد مسائل لم يبت فيها.
    e) Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones de la Junta. UN (ه) الآثار الإدارية والمالية المترتبة على الإجراءات التي اتخذها المجلس
    adopción de medidas por la Junta UN الإجراءات التي اتخذها المجلس
    1. Toma nota del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas1, en particular, las medidas adoptadas por el Comité Mixto que figuran en el capítulo II.B del informe; UN 1 - تحيط علما بتقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية(1)، وبخاصة الإجراءات التي اتخذها المجلس على النحو المبين في الفصل الثاني - باء من تقريره؛
    35. El Comité tomó nota con aprecio de la medida adoptada por el Consejo en 1992 con respecto a la suspensión de las actas resumidas de sus comités de períodos de sesiones y de algunos órganos subsidiarios. UN ٣٥ - ولاحظت اللجنة مع التقدير اﻹجراءات التي اتخذها المجلس في عام ١٩٩٢ بإيقاف اصدار محاضر موجزة للجان دوراته، ولبعض الهيئات الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus