Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figuran en la sección III del presente informe. | UN | أما الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فهي مبينة في الفرع الثالث من التقرير الحالي. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se exponen en la sección IV del presente informe. | UN | وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها. |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها |
medidas QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES | UN | اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين |
X. medidas QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES | UN | عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين |
13. Las medidas que deberá tomar la Asamblea General en relación con la financiación de Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación son las siguientes: | UN | 13 - في ما يلي الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في مجال تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك: |
medidas QUE DEBERÍA TOMAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES | UN | اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين |
En la sección IV del presente informe se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la Misión figuran en el párrafo 23 del informe sobre el presupuesto. | UN | وحُددت الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة 23 من تقرير الميزانية. |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la MINURCAT son las siguientes: | UN | 139 - فيما يلي الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة المذكورة: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الجزء الرابع من هذا التقرير. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figuran en la sección IV del presente informe. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها. |
V. medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | خامسا - الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها |
Despliegue rápido A continuación se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General: | UN | 36 - الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها هي التالية: |
medidas QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES | UN | اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين |
medidas QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES | UN | اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين |
IV. medidas QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL en su quincuagésimo primer período de sesiones | UN | رابعا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين |
18. A continuación se indican las medidas QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL en relación con la financiación de la FPNUL: | UN | ١٨ - فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
medidas que deberá tomar la Asamblea General en la continuación de su sexagésimo segundo período de sesiones | UN | سادسا - الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها المستأنفة |
VI. medidas QUE DEBERÍA TOMAR LA ASAMBLEA GENERAL | UN | سادسا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في |
IV. medida que deberá tomar la Asamblea General La medida que deberá tomar la Asamblea General consiste en tomar nota del informe sobre la liquidación de los bienes de la UNSMIH, la UNTMIH y la MIPONUH. Anexo I | UN | 8 - تتمثل الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في أن تأخذ علما بهذا التقرير المتعلق بالتصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي. |
1. Por los motivos detallados que se explican en los párrafos 14 a 20 infra, las medidas que debe adoptar la Asamblea General respecto de la Misión de las Naciones Unidas en Haití (UNMIH) son las siguientes: | UN | 1 - للأسباب المبينة بالتفصيل في الفقرات من 14 إلى 20 أدناه، تتمثل الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في هايتي فيما يلي: |