Ambas reuniones fueron copresididas por la División de Estadística de las Naciones Unidas y Eurostat. | UN | وشاركت في رئاسة الاجتماعين شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية. |
:: Organizaciones internacionales con programas mundiales: la División de Estadística de las Naciones Unidas y el Banco Mundial | UN | :: منظمات دولية لها برامج على الصعيد العالمي: شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة والبنك الدولي. |
En algunos casos se necesitaba también incluir estimaciones elaboradas por la División de Estadística de las Naciones Unidas. | UN | ويلزم أيضا في بعض الحالات إدراج تقديرات تعدها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة. |
Nota de la Secretaría sobre el programa de trabajo de la División de Estadística de las Naciones Unidas | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج عمل شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة |
La División de Estadística de las Naciones Unidas considera que en la próxima versión revisada de las recomendaciones se debería prestar más atención a esta esfera. | UN | وترى شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لهذا المجال في النسخة المنقحة من التوصيات. |
de Estadística de las Naciones Unidas Recopilación y difusión de estadísticas por la División | UN | جمع شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة للإحصاءات ونشرها |
Cuestionarios o solicitudes de datos de la División de Estadística de las Naciones Unidas que se enviarán a los países en 2008 | UN | المرفق الأول استبيانات شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة أو طلبات البيانات التي ستُرسل إلى البلدان في عام 2008 |
La División de Estadística de las Naciones Unidas preparó un proyecto inicial de Clasificación y coordinó la elaboración del proyecto provisional de la Clasificación. | UN | وقامت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بإعداد مشروع أولي للتصنيف ونسقت إعداد مشروعه المؤقت. |
El informe proporciona a la Comisión información actualizada sobre las actividades de recopilación y difusión de datos de la División de Estadística de las Naciones Unidas. | UN | يقدم التقرير للجنة معلومات مستكملة عن الحالة الراهنة للأنشطة التي تقوم بها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة فيما يتصل بجمع البيانات ونشرها. |
Recopilación y difusión de estadísticas por la División de Estadística de las Naciones Unidas | UN | جمع شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة للإحصاءات ونشرها |
Informe oral del Director de la División de Estadística de las Naciones Unidas | UN | تقرير شفوي لمدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة |
Se habían publicado dos manuales y un nuevo folleto del Grupo de Expertos gracias al apoyo de la División de Estadística de las Naciones Unidas. | UN | وساندت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة نشر دليلين وكراسة جديدة أعدها فريق الخبراء. |
La Conferencia subrayó que la División de Estadística de las Naciones Unidas debería seguir prestando asistencia para la elaboración y el mantenimiento futuro de la base de datos. | UN | وشدد المؤتمر على ضرورة أن تواصل شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة تقديم الدعم لإعداد قاعدة البيانات وتعهدها مستقبلا. |
Reconociendo el apoyo que proporciona la División de Estadística de las Naciones Unidas para cursos de capacitación sobre nombres geográficos y normalización, | UN | وإذ يقر بالدعم الذي تقدمه شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لدورات التدريب على توحيد الأسماء الجغرافية، |
Recomienda que la División de Estadística de las Naciones Unidas: | UN | يوصي بأن تقوم شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بما يلي: |
La Comisión escuchará un informe oral del Director de la División de Estadística de las Naciones Unidas en relación con las actividades en curso, los planes y las prioridades de la División. | UN | ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة عن أنشطة الشعبة الراهنة وخططها وأولوياتها. |
El sitio web del Comité está integrado en el de la División de Estadística de las Naciones Unidas. | UN | والموقع الشبكي تستضيفه شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة. |
Con objeto de atender esa solicitud, la División de Estadística de las Naciones Unidas invitó a la Oficina de Estadística de Australia a que llevara a cabo el examen. | UN | واستجابة لهذا الطلب، وجهت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة دعوة إلى مكتب الإحصاءات الأسترالي لإجراء هذا الاستعراض. |
Es necesario que la División de Estadística de las Naciones Unidas tome la iniciativa en materia de colaboración con los organismos internacionales y regionales. | UN | وتحتاج لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة إلى أخذ زمام المبادرة بشأن التعاون مع الوكالات الدولية والإقليمية. |
Esa labor proseguirá según el calendario y los plazos de redacción presentados por la División de Estadística de las Naciones Unidas. | UN | وسوف يتواصل هذا الجهد وفقا للجدول الزمني للصياغة الذي قدمته شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة. |
En ese contexto y en colaboración con la División de Estadísticas de las Naciones Unidas, la ONUDI ha comenzado a elaborar aportaciones técnicas para el examen de las estadísticas industriales previsto para 2006 por la Comisión de Estadística; | UN | وفي هذا السياق، شرعت اليونيدو مع شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، في إعداد مدخلات تقنية للاستعراض الذي ستضطلع به اللجنة الإحصائية للإحصاءات الصناعية والمقرّر إجراؤه في عام 2006؛ |
La Comisión tendrá a la vista una nota del Secretario General en que se proporciona información al día sobre la planificación de los programas de estadística en las Naciones Unidas. | UN | سيكون معروضا أمام اللجنة مذكرة من اﻷمين العام تقدم آخر المعلومات بشأن تخطيط البرامج في مجال اﻹحصاءات في اﻷمم المتحدة. |