¿Han comenzado a desaparecer los ruidos en su cabeza? - ¿Y los sueños constantes? | Open Subtitles | هل بدأ الضجيج الموجود في رأسك و أحلامك المؤرقة في الإختفاء ؟ |
Si estuviera loco por mí, me llamaría en vez de desaparecer por seis meses y arrastraría su trasero hasta aquí más seguido. | Open Subtitles | لو كان يكن شيئا لي، كان سيتصل بي بدلا من الإختفاء لمدة 6 أشهر و كان سيأتي هنا أكثر |
Si estuviera loco por mí, me llamaría en vez de desaparecer por seis meses, y arrastraría su trasero hasta aquí más seguido. | Open Subtitles | لو كان يكن شيئا لي، كان سيتصل بي بدلا من الإختفاء لمدة 6 أشهر و كان سيأتي هنا أكثر |
Sí, piensan que podría haber llevado un micrófono... y que la desaparición podría estar en una cinta en su coche. | Open Subtitles | نعم، هم يعتقدون بانه ربما كان يرتدي سلكاً وذلك الإختفاء ربما يكون مسجلاً على شريط في سيارته |
El servicio también se ocupa de investigar las denuncias de abuso sexual y las desapariciones. | UN | والدائرة المذكورة مسؤولة أيضا عن التحقيق في الشكاوى المتعلقة بالاعتداء الجنسي وحالات الإختفاء. |
Mira, me has dicho que los fantasmas pueden mover cosas, que tienen control mental, que pueden desaparecer y reaparecer, | Open Subtitles | انظري، إذا كنت تقولين لي أن الأشباح يمكنها تحريك الأشياء ولهم سيطرة عقلية ويمكنهم الإختفاء والظهور |
Estaba haciendo lo que mi padre hizo... desaparecer cuando las cosas no iban bien. | Open Subtitles | لقد كنت أفعل ما كان يفعله والدي الإختفاء عندما تكون الحياه أصعب |
Jekyll tiene muchos poderes pero la habilidad de desaparecer no es uno de ellos. | Open Subtitles | جيكل لديه العديد من القدرات ولكن القدرة على الإختفاء ليست واحده منهم |
¿Y que si hicimos todo eso solo para, que, holgazanear un par de años mas y luego desaparecer como si nunca hubiesemos existido? | Open Subtitles | ماذا لو فعلنا كل ذلك فقط لـ,ماذا العبث هنا لسنتين ومن ثم الإختفاء وكأننا لم نكن حتى هنا بالمقام الأول؟ |
De desaparecer de nuevo en los juegos de póquer de maratón y apuestas sesiones en una biblioteca móvil con el ajetreo. | Open Subtitles | يملك عادة الإختفاء ليهوم متاسبقا في عالم ألعاب القمار و يعاقر جلسات الرهان في مكتبة متنقلة مليئة بالغمارة |
Es eficiente, es rápido, puede desaparecer, un protón puede desaparecer de un lugar y reaparecer en otro. | TED | إنه كافِِ وسريع وبمقدوره الاختفاء بمقدور البروتون الإختفاء من مكان ما ومعاودة الظهور في مكان آخر. |
No sé cómo pudo desaparecer. | Open Subtitles | أنا لا أدري كيف أمكنها الإختفاء في الهواء الرقيق |
Y sin darme cuenta, concluí que el amor, como la pena, tienden a desaparecer y a ser reemplazados por algo más emocionante. | Open Subtitles | و قبل أن أعرفها وجدتذلكالحب يشبه الآسى يفضى إلى الإختفاء بعيداً |
Eso explica la desaparición de las ranas, para la que usted no tiene explicación, ridícula o no, y los ataques a los humanos. | Open Subtitles | الذي يوضّح الإختفاء هذه الضفادع، لأيّ أنت ليس لك تفسير، الطبيب، سخيف أو ليس، - بالإضافة إلى الهجمات الإنسانية الأخيرة. |
Debiera haber sabido que la desaparición os engañaría poco tiempo. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف مبكراً بأنَّ تعويذة الإختفاء لا تدوم لفترة طويلة |
Cuestión de las desapariciones forzadas o involuntarias: proyecto de resolución | UN | مسألة حالات الإختفاء القسري أو غير الطوعي: مشروع قرار |
Soy extremadamente sigiloso. Fui el campeón interescolar del escondite en 1996. | Open Subtitles | أنا متميز جداً فى هذا . فى عام 1996 كنت بطل لعبة الإختفاء فى المدرسة |
Pero no puedes esconderte en un juego por siempre. | Open Subtitles | لكنّك لا يستطيع الإختفاء داخل لعبة إلى الأبد. |
Un sacerdote podía esconderse aquí cuando estaba huyendo. | Open Subtitles | الكاهن يمكنه الإختفاء هنا عندما يلذ بالفرار |
Pero nunca deben dejar de practicar... el arte ninja, el arte de la invisibilidad. | Open Subtitles | ولكن يجب ألا تتوقفوا أبداً عن ممارسة فن النينجا فن الإختفاء |
Si quieres ayudar en esta campaña, no puedes estar desapareciendo todo el tiempo. | Open Subtitles | تريد مساعدتي في هذه الحملة, لا يمكنك الإختفاء بإستمرار طول الوقت. |
Van Helsing, sus discípulos fueron muy torpes tratando de esconder de mí algo que es mío. | Open Subtitles | أوه فان هيلسنج، توابعك كانت خرقاء جدا، يحاول الإختفاء مني الشيء ذاته ذلك لي. |
Probablemente, la mitad de la ciudad me esté buscando... para patearme el trasero por haber desaparecido. | Open Subtitles | ،في الغالب الان أنه جعل نصف سكان المدينه يبحثون عني لكى يعاقبني على الإختفاء |
Excepto el azul, que definitivamente está jugando algún retorcido juego de escondidas. | Open Subtitles | عدا الزرقاء, والتي بالتأكيد تعب لعبة الإختفاء |
Pero no puedo esconderme para siempre, papá. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع الإختفاء للأبد، ابي. |
¿Qué dices? Jugaremos a la escondida. | Open Subtitles | دعنا نلعب لعبة جديدة سنلعب لعبة الإختفاء |
No puedo ocultarme en el campo. | Open Subtitles | فأنا لا استطيع الإختفاء فى الريف اليس كذلك؟ |
Como sea, siempre desaparece y reaparece a su gusto. | Open Subtitles | على اي حال . لديها موهبه في الإختفاء و الظهور في ثانية |