"الإدارة في مكتب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Administración de la Oficina
        
    • Administración de la Oficina de
        
    • de Gestión de la Oficina
        
    • la Administración de la Oficina
        
    • gestión en la oficina
        
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Director de la División de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وتقع على عاتق مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Director de la División de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وتقع على عاتق مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    8.1 La División de Gestión la dirige un Director, que también desempeña las funciones de Director de la División de Gestión de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN 8-1 يرأس شعبة الإدارة مدير يقوم أيضا بإدارة شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    VIII.57 La Comisión Consultiva acoge con satisfacción los esfuerzos de la Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra por aumentar su eficiencia. UN ثامنا-57 ترحب اللجنة الاستشارية بالجهود التي تبذلها الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف لتحقيق مكاسب الكفاءة.
    1. Toma nota de las conclusiones de la investigación realizada por los auditores de los casos de fraude y mala gestión en la oficina del UNICEF en Kenya; UN ١ - يحيط علما بنتائج تحقيق مراجعي الحسابات في حالات الاحتيال وسوء اﻹدارة في مكتب اليونيسيف القطري في كينيا؛
    27E.7 El subprograma es responsabilidad del Director de la División de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 27 هاء-7 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    29E.9 El subprograma es responsabilidad del Director de la División de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 29 هاء-9 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    29F.17 Las actividades incluidas en esta subsección son responsabilidad del Director de la División de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 29 واو-17 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا الباب الفرعي ضمن مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    El Departamento de Gestión solicitó al Director de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi que presentara el contenido del expediente relativo a la adjudicación del contrato para examinarlo y determinar los elementos que se apartaban de las normas establecidas. UN وطلبت إدارة الشؤون الإدارية إلى مدير شؤون الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي تقديم محتويات الملف المتعلق بشراء العقد لمراجعته بهدف تحديد العناصر المخالفة للإجراءات المعمول بها.
    28F.1 La División de Gestión de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena está encargada de la ejecución del programa de trabajo de la presente sección. UN 28 واو-1 تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في هذا الباب.
    28F.1 La División de Gestión de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena está encargada de la ejecución del programa de trabajo de la presente sección. UN 28 واو-1 تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في هذا الباب.
    La División de Gestión de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina contra la Droga y el Delito presta servicios a los programas y oficinas de la Secretaría que tienen su sede en Viena. UN تقدم شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة خدمات إلى البرامج والمكاتب التابعة للأمانة العامة التي تتخذ من فيينا مقراً لها.
    VIII.64 La Comisión Consultiva acoge con beneplácito los esfuerzos de la Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena por mejorar su eficiencia. UN ثامنا-64 وترحب اللجنة الاستشارية بالجهود التي تبذلها الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا لتحقيق مكاسب الكفاءة.
    La Administración de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que acatara los requisitos sobre presentación de informes y realización oportuna de evaluaciones, de conformidad con lo dispuesto en el boletín ST/SGB/2000/8 del Secretario General. UN 312 - ووافقت الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف على توصية المجلس بأن تتقيد بمتطلبات الإبلاغ وبضرورة إجراء التقييم في الوقت المناسب، وفقا لما هو منصوص عليه في نشرة الأمين العام ST/SGB/2000/8.
    La Administración de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que acatara los requisitos sobre presentación de informes y realización oportuna de evaluaciones, de conformidad con lo dispuesto en el boletín ST/SGB/2000/8 del Secretario General. UN ووافقت الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف على توصية المجلس بأن تتقيد بمتطلبات الإبلاغ وبضرورة إجراء التقييم في الوقت المناسب، وفقا لما هو منصوص عليه في نشرة الأمين العام ST/SGB/2000/8.
    1. Toma nota de las conclusiones de la investigación realizada por los auditores de los casos de fraude y mala gestión en la oficina del UNICEF en Kenya; UN ١ - يحيط علما بنتائج تحقيق مراجعي الحسابات في حالات الاحتيال وسوء اﻹدارة في مكتب اليونيسيف القطري في كينيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus