"الإدارة من أجل النتائج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gestión basada en los resultados
        
    • de gestión orientada a los resultados
        
    • de gestión orientada a resultados
        
    • la gestión para obtener resultados
        
    • la gestión orientada hacia los resultados
        
    SERIE DE INFORMES SOBRE LA gestión basada en los resultados EN EL SISTEMA UN الجزء الأول من سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في
    Reseña general de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    Por lo tanto, los inspectores han elaborado una serie de documentos sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas compuesta de tres partes principales. UN ولذلك وضع المفتشون سلسلة عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة تتألف من ثلاثة أجزاء رئيسية.
    Por último, la Directora Ejecutiva da cuenta, por conducto del Informe Anual, de los progresos alcanzados en relación con el marco de gestión orientada a los resultados del plan estratégico del UNFPA y aborda las cuestiones fundamentales en esta esfera; UN وأخيرا، ومن خلال التقرير السنوي، تقدم المديرة التنفيذية تقريرا عن التقدم المحرز بشأن إطار الإدارة من أجل النتائج للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ويعالج المسائل الأساسية في هذا المجال؛
    El marco de gestión orientada a resultados contiene 18 resultados de nivel de productos en cuatro grandes esferas programáticas: UN ويتضمن إطار الإدارة من أجل النتائج الوارد في الخطة الاستراتيجية 18 من النتائج على مستوى النواتج في أربعة من مجالات التركيز الرئيسية:
    Delegación de autoridad y rendición de cuentas: parte II de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN تفويض السلطة والمساءلة الجزء الثاني: سلسلة الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    PARTE II DE LA SERIE DE INFORMES SOBRE LA gestión basada en los resultados EN EL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN الجزء الثاني من سلسلة الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    Gestión de la actuación profesional y los contratos: parte III de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN إدارة الأداء والعقود: الجزء الثالث من سلسلة بشأن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    SERIE DE INFORMES SOBRE LA gestión basada en los resultados EN EL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN من سلسلة بشأن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    gestión basada en los resultados. UN والبيانات متاحة لغرض مؤشرات النتائج النوعية، ومؤشرات نتائج البرامج القطرية ومؤشرات الإدارة من أجل النتائج.
    En el cuadro 5 se detallan las dimensiones y los indicadores de la gestión basada en los resultados y sus respectivos valores de referencia en 2004. UN ويعرض الجدول 5 أدناه أبعاد ومؤشرات الإدارة من أجل النتائج ومؤشرات خطوط الأساس الخاصة بكل منها لعام 2004.
    Indicadores clave del marco de la gestión basada en los resultados UN المؤشرات الرئيسية لإطار الإدارة من أجل النتائج
    Reseña general de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة.
    Reseña general de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN عرض عام لسلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في الأمم المتحدة
    La aplicación de la gestión basada en los resultados no se ha centrado debidamente en la gestión orientada a los resultados UN لم يركز تنفيذ الإدارة القائمة على النتائج بما يكفي على الإدارة من أجل النتائج
    Aplicación de la gestión basada en los resultados en las organizaciones de las Naciones Unidas: parte I de la serie de informes sobre la gestión basada en los resultados en el sistema de las Naciones Unidas UN تنفيذ الإدارة المستندة إلى النتائج في منظمات الأمم المتحدة: الجزء الأول من سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    Gestión basada en los resultados: fortalecimiento de la eficacia institucional UN رابعا - الإدارة من أجل النتائج: تعزيز الفعالية التنظيمية
    La sección IV se centra en la gestión basada en los resultados y presenta un conjunto de indicadores clave para evaluar la eficacia institucional del UNFPA. UN ويركز الفرع الرابع على الإدارة من أجل النتائج ويقدم مجموعة من المؤشرات الرئيسية لتقييم الكفاءة التنظيمية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    En la descripción de los resultados, las actividades y los recursos del presupuesto de apoyo bienal por función, clasificados según los números que figuran infra (por ejemplo, MRG 1.1, MRG 1.2) se hace referencia a los 18 resultados previstos en el marco de gestión orientada a los resultados de cuyo logro está directamente encargado el UNIFEM. UN 29 - والنتائج الـ 18 المنتظرة في إطار الإدارة من أجل النتائج التي يضطلع الصندوق بالمسؤولية المباشرة عن تحقيقها مفصلة في وصف نتائج ميزانية الدعم لفترة السنتين، وأنشطتها ومواردها بحسب الوظائف، ومصنفة وفق الأرقام أدناه (مثال النتيجة الإدارية 1-1، أو النتيجة الإدارية 1-2).
    El presupuesto de apoyo bienal brinda al UNIFEM el marco de planificación y los recursos necesarios para prestar apoyo y llevar a la práctica el plan estratégico durante sus dos primeros años, de conformidad con el marco de gestión orientada a resultados. UN وتتيح ميزانية الدعم لفترة السنتين للصندوق ما يلزم من إطار تخطيطي وموارد من أجل دعم وتفعيل مرحلة السنتين الأوليين من الخطة الاستراتيجية تماشيا مع إطار الإدارة من أجل النتائج.
    La DCI ya ha insistido en ese aspecto en " Delegación de autoridad y rendición de cuentas (parte II): serie sobre la gestión para obtener resultados en el sistema de las Naciones Unidas " (JIU/REP/2004/7). UN وقد سبق لوحدة التفتيش المشتركة أن شددت على هذا الجانب في " تفويض السلطة والمساءلة (الجزء الثاني): سلسلة الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2004/7)().
    Las continuas consultas con los asociados y la orientación impartida por la Junta Ejecutiva serán elementos esenciales de los esfuerzos en curso por seguir fortaleciendo la gestión orientada hacia los resultados, a fin de colocar a la organización en una mejor posición para desempeñar un papel más eficaz para los niños. UN وسيكون استمرار المشاورات مع الشركاء وتوفير التوجيهات من المجلس التنفيذي عنصرين أساسيين في الجهود الجارية لزيادة تعزيز الإدارة من أجل النتائج ووضع المنظمة في وضع أفضل للقيام بدور أكثر فعالية من أجل الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus