"الإداري الإقليمي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Administrativo Regional
        
    • Administrativa Regional
        
    • Directoral Regional
        
    • administrativas regionales
        
    • la administración territorial
        
    La delegación de facultades será personal y no podrá ser transferida a otras personas cuando el Oficial Administrativo Regional se ausente de su lugar de destino. UN وتفويض الصلاحيات هو تفويض شخصي وغير قابل لتحويله إلى آخرين في حالة غياب الموظف الإداري الإقليمي عن مقر عمله.
    El auxiliar financiero será responsable ante el oficial Administrativo Regional. UN وسيكون مساعد المالية مسؤولا أمام الموظف الإداري الإقليمي.
    Para que el Oficial Administrativo Regional desempeñe mejor esas funciones, el Director de Administración le delega facultades en materia financiera de conformidad con las necesidades operacionales previstas. UN ولتمكين الموظف الإداري الإقليمي من أداء هذه المسؤوليات بشكل عملي، فقد فوض صلاحيات مالية مناسبة من قِبل مدير الإدارة، تتماشى مع الاحتياجات التشغيلية المتوقعة.
    El auxiliar de medio ambiente estaría destacado en la oficina Administrativa Regional de Bukavu, donde coordinaría la inspección de los emplazamientos de la Misión y los contingentes militares en la zona este del país, incluidas las cocinas, las plantas de tratamiento de agua, la eliminación de desechos y la aplicación de pesticidas para evaluar la salud ambiental y los riesgos ocupacionales. UN وسيكون مقر المساعد البيئي في المكتب الإداري الإقليمي في بوكافو، حيث سينسق التفتيش على مواقع البعثة والقوات في شرق البلاد، بما فيها المطابخ ومعالجة المياه والتخلص من المخلفات واستخدام مبيدات الآفات، لتقييم صحة البيئة والمخاطر المهنية.
    c) Reserva Territorial a favor del grupo interétnico Mashco-Piro de Ucayali con una extensión de 826.880,20 hectáreas; reconocida por la Resolución Directoral Regional No. 000190-97-CTARU/DRA; UN (ج) والمحمية الإقليمية المشتركة بين الأعراق المخصصة لمجموعة ماشكو - بيرو دي أوكايالي، على امتداد مساحة قدرها 880.20 826 هكتارا، المعترف بها بموجب القرار الإداري الإقليمي رقم 000190-97-CTARU/DRA؛
    El Oficial Administrativo Regional debe rendir cuentas al Director de Administración respecto de la manera en que ha ejercido esa delegación de facultades en el desempeño de sus funciones fiduciarias. UN والموظف الإداري الإقليمي مسؤول أمام مدير الإدارة عن الطريقة التي يمارس بها تلك الصلاحيات المناطة به شخصيا أثناء وفائه بمسؤولياته الائتمانية.
    Reclasificación de tres puestos de oficial Administrativo Regional de categoría P-3 a P-4 en Abyei, Kassala y Rumbek. UN 60 - إعادة تصنيف ثلاث وظائف للمكتب الإداري الإقليمي من الرتبة ف-3 إلى فئة ف-4 في أبياي، وكسلا ورمبيك.
    El titular del puesto colaboraría estrechamente con el Comandante de la División Oriental, los respectivos jefes de oficina, el Oficial Administrativo Regional, los jefes de las divisiones y secciones, y los miembros del equipo de las Naciones Unidas en el país. UN وسيعمل شاغل الوظيفة عن كثب مع قائد الفرقة الشرقية، ورؤساء المكاتب المعنيين والموظف الإداري الإقليمي ورؤساء الشعب والأقسام وأعضاء فريق الأمم المتحدة القُطري في المكان.
    El puesto está vacante, dado que la responsabilidad por la base logística de avanzada de Yamoussoukro ha sido asignada al oficial Administrativo Regional a cargo del sector oriental. UN وهذه الوظيفة شاغرة وقد أسندت مسؤولية القاعدة اللوجستية الأمامية لياماسوكرو إلى الموظف الإداري الإقليمي المسؤول عن القطاع الشرقي.
    Debido a la considerable reducción de la presencia de la UNMIK sobre el terreno, también se ha eliminado el Grupo Administrativo Regional en tanto que la Oficina del Director de Apoyo a la Misión ha asumido algunas de las funciones residuales. UN كذلك ترتب على التخفيض الكبير في الوجود الميداني للبعثة إلغاء الفريق الإداري الإقليمي واستيعاب بعض الوظائف المتبقية في مكتب رئيس دعم البعثة.
    En el contexto de la reconfiguración de la estructura administrativa y operacional de la UNMIK, el Grupo Administrativo Regional quedará disuelto. UN 75 - في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة، سيتم حل الفريق الإداري الإقليمي.
    Además, el titular del puesto asesoraría al Oficial Administrativo Regional y al Jefe de la Oficina sobre las mejoras que se podrían hacer en la red vial para optimizar el transporte de efectivos por carretera y reducir la dependencia del transporte aéreo. UN ويقدم شاغل الوظيفة أيضا المشورة للموظف الإداري الإقليمي ورئيس المكتب بشأن التحسينات الممكنة في شبكات الطرق لتحسين تحرك القوات على الطرق والحد من الاعتماد على النقل الجوي.
    Oficial Administrativo Regional Finanzas UN الموظف الإداري الإقليمي
    En el Oficial Administrativo Regional también se delegará la facultad, con sujeción al examen de las licencias acumuladas y el crédito de días de licencia de recuperación, de aprobar las licencias; de aprobar la realización de viajes oficiales dentro de la zona geográfica de competencia de la oficina; y de firmar los registros mensuales de horarios y asistencia. UN كما أن الموظف الإداري الإقليمي سيفوض بصلاحية، تخضع لاستعراض الإجازة المجمعة وما يستحق من إجازة تعافٍ عرضية، تمكنه من الموافقة على إجازات الغياب، والموافقة على السفر الرسمي ضمن المنطقة الجغرافية المسؤول عنها المكتب الميداني؛ والتوقيع على سجلات الوقت والحضور الشهرية.
    Grupo Administrativo Regional UN الفريق الإداري الإقليمي
    Grupo Administrativo Regional UN الفريق الإداري الإقليمي
    Jefe de la Oficina Administrativa Regional UN المكتب الإداري الإقليمي
    El examen inicial realizado por la Misión propuso que determinados puestos del Cuadro Orgánico se reclasificaran en el Servicio Móvil en la Dependencia de Seguridad Aérea y en las secciones de Recursos Humanos, Finanzas y Adquisiciones y en la Oficina Administrativa Regional. UN وحدّد الاستعراض الأولي الذي أنجزته البعثة وظائف لإعادة تصنيفها من وظائف من الفئة الفنية لتصبح وظائف من فئة الخدمة الميدانية في وحدة سلامة الطيران، وأقسام الموارد البشرية، والشؤون المالية، والمشتريات، والمكتب الإداري الإقليمي.
    Dadas las responsabilidades funcionales del Jefe de Dependencia, el titular del puesto y un auxiliar administrativo (servicios generales (otras categorías)) estarían destinados a la oficina Administrativa Regional de Kinshasa. UN وبالنظر إلى المسؤوليات الفنية التي يتعين على رئيس الوحدة الاضطلاع بها، يعين شاغل الوظيفة الذي يعاونه مساعد إداري (فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) في المكتب الإداري الإقليمي في كينشاسا.
    d) Reserva Territorial a favor del grupo étnico Isconahua de la región de Ucayali, con una extensión de 302.472,09 hectáreas; reconocida por la Resolución Directoral Regional No. 00201-98-CTARU/DRA-OAJT; UN (د) والمحمية الإقليمية المخصصة للمجموعة العرقية إيسكوناهوا من منطقة أوكايالي، على امتداد مساحة قدرها 472.09 302 هكتارات، المعترف بها بموجب القرار الإداري الإقليمي رقم 00201-98-CTARU/DRA-OAJT؛
    Las Dependencias de Adquisiciones Regionales de las oficinas administrativas regionales de Entebbe y Bukavu serían responsables de la supervisión y coordinación de todas las actividades de adquisición en la zona este de la República Democrática del Congo, incluida la adquisición de bienes y suministros en los mercados locales y la localización de fuentes de adquisiciones adicionales a fin de contribuir al desarrollo de la economía local. UN 109- وسوف تناط بوحدتي المشتريات الإقليميتين في عنتيبي ومكتب بوكافو الإداري الإقليمي مسؤولية الإشراف على جميع أنشطة المشتريات في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية وتنسيقها، بما يشمل شراء السلع واللوازم من الأسواق المحلية، وتحديد مصادر إضافية للشراء بغية المساهمة في تنمية الاقتصاد المحلي.
    En niveles más bajos de la administración territorial están los powiats y gminas. UN وينطوي التقسيم الإداري الإقليمي على تقسيمات أدنى هي المقاطعات والكوميونات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus