| Podemos usar una informática inteligente que permita el tráfico fluido. | TED | و يمكننا استخدام التكنولوجيا الذكية لجعل حركة السير خالية من الإزدحام. |
| De verdad, nunca se quedan atascadas en el tráfico. | TED | دراجة الإسعاف حرفياً لا يمكن أن تعلق في الإزدحام المروري مطلقاً |
| Al final del día, lo que nos separa es como dos horas de tráfico pesado. | TED | في نهاية اليوم، ما يفصلنا عن بعضنا هو ساعتين من الإزدحام المروري. |
| La fila de salida fue peor que la hora pico en la 95. | Open Subtitles | خطوط خروج كانت أسوأ من ساعة الإزدحام في الـ95. |
| Saldremos a las 11, por el tránsito. | Open Subtitles | يجب أن نذهب في تمام الحادية عشر إذا أردنا أن نتغلب على الإزدحام |
| Y se puede enviar esa información a los clientes, pero sólo a los clientes que están en esa misma autopista ubicados detrás del atasco. | TED | و يمكن تزويد تلك المعلومات مرة أخرى إلى مشتركيها لكن فقط لمشتركيها على نفس الطريق السريع الواقعين خلف الإزدحام المروري |
| El tiburón se sumerge, como escapando de la multitud. | Open Subtitles | يغوص القرش كما لو أنه يهرب من هذا الإزدحام |
| Sí, siempre le gusta viajar cuando hay más tráfico. | Open Subtitles | نعم.دائما ما يريد الطيران في أشد حالات الإزدحام |
| Por supuesto... Ve... Vete por el tráfico, claro. | Open Subtitles | إذهب , إذهب بسبب الإزدحام , بالتأكيد , أهزم الإزدحام |
| Dejamos cinco minutos más tarde, cinco minutos antes, golpeó el tráfico, parada para cenar, me refiero a que nunca lo hemos visto. | Open Subtitles | لو كنا غادرنا بعد 5 دقائق أو قبل 5 دقائق, أو واجهنا الإزدحام ,أو توقفنا للعشاء, اعني لكنّا غير قادرين على رؤيته |
| Hoy va a haber un tráfico infernal. | Open Subtitles | اليوم سوف يكون الإزدحام شديداً ستكون حركة السير شبه متوقفة |
| Los vehículos están en movimiento, pero el tráfico está atascado porque los caminos estan completamente inhundados hablamos de las regiones de Mumbai Chembur y Kurla estan inhundadas especialmente Parel ha sido la mas afectada por las lluvias | Open Subtitles | السيارة تتحرك لكن الإزدحام شديد لأن هذه الطرق فائضة تماماً مناطق شامبرو وكورلا |
| El tráfico en contramano haría que capturar un pez fuese casi imposible. | Open Subtitles | سيكون الإمساك بالسمك عند حدوث الإزدحام مستحيل |
| Pero la policía se retrasa por el atasco de tráfico. | Open Subtitles | لكن قوات الشرطة تأخرت بسبب الإزدحام الشديد |
| Esos tipos hacen entregas a veces en plena noche, para evitar el tráfico. | Open Subtitles | هذا الرجل يقوم بإيصال الطلبيات في منتصف الليل ببعض الأحيان ليتجنب الإزدحام |
| No, la idea estaba en mi mente Pero por el tráfico... | Open Subtitles | لا , لقد كانت الفكرة في طريقها لرأسي ولكن بسبب الإزدحام |
| Quizás hayamos apuntado más alto de lo que podíamos con este tráfico...quizás | Open Subtitles | لعلنا حمّلنا أنفسنا أكبر من طاقاتنا لعله قضي علينا بسبب هذا الإزدحام |
| "Rita en Hora pico" estaba tendida a tus pies. | Open Subtitles | ساعة الإزدحام ريتا كَانتْ تَلْفُّ نفسه في جميع أنحاء أنت. |
| La hora pico en Seattle hizo un alto hoy cuando los conductores de autobús en huelga, ¡salieron a hacerse oír! | Open Subtitles | ساعة الإزدحام في وسط مدينة سياتل وصلت إلي ذروتها بينما سائقوا الحافلات يعتنوا بالشوارع |
| La paralización del tránsito podría ayudar a las autoridades a contener este desastre. | Open Subtitles | الإزدحام الخانق ربما فعليا يساعد السلطات في احتواء الحدث |
| - El tránsito te hace sentir que es parte de algo mayor? | Open Subtitles | الإزدحام يجعلك تشعر بكونك جزءاً مِن شيئ أكبر؟ |
| Papá, por favor no conviertas un atasco de tres horas en una experiencia educativa. | Open Subtitles | أبي، أرجوك ألّا تحوّل هذا الإزدحام ذو الثلاث ساعات إلى خبرة تعليمية. |
| Y de ninguna manera iba a dejarte estar en una habitación sin Candy Crush. | Open Subtitles | وليس هناك وسيلة كنت ذاهبا لتمكنك الإقامة في الغرفة دون كاندي الإزدحام. |