"الإضافية لدعم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • adicionales de apoyo a
        
    • adicionales en apoyo
        
    • adicionales destinadas a financiar
        
    • adicionales de ayudar al
        
    • adicionales para el apoyo
        
    • BEL
        
    • adicionales para apoyar al
        
    • adicionales para prestar apoyo
        
    Fondo fiduciario voluntario especial para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas UN الصندوق الاستئماني الخاص للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها
    Fondo fiduciario voluntario especial para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas UN الصندوق الاستئماني الخاص للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها
    Fondo fiduciario voluntario especial para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas del Protocolo sobre Seguridad Biológica UN الصندوق الاستئماني الخاص للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها
    El mayor número se debió a las necesidades adicionales en apoyo de la brigada de intervención UN يعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية لدعم لواء التدخل
    i) Fondo fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales en apoyo de las actividades aprobadas en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2002; UN `1` الصندوق الاستئماني العام للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    iii) BEL - Fondo Fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales destinadas a financiar actividades aprobadas en relación con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2009; UN ' 3` BEL - الصندوق الاستئماني العام المعني بالمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة المعتمدة بمقتضى اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    Fondo Fiduciario Voluntario Especial para Contribuciones Voluntarias adicionales de apoyo a las Actividades Aprobadas del Protocolo sobre Seguridad Biológica UN الصندوق الاستئماني الخاص للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها
    Recuperación (reembolso) de gastos adicionales de apoyo a los programas UN سداد/استراداد التكاليف الإضافية لدعم البرامج
    Recuperación/reembolso de gastos adicionales de apoyo a los programas UN سداد/استرداد التكاليف الإضافية لدعم البرامج
    BEL - Fondo Fiduciario General para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas en relación con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2009; UN ' 3` BEL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة المعتمدة في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    v) BE - Fondo fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas en relación con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2005; UN ' 5` BE - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها بموجب اتفاقية التنوع البيولوجي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    BEL - Fondo Fiduciario General para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas en relación con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2007; UN BEL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها بموجب اتفاقية التنوع البيولوجي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    v) BEL - Fondo Fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas en relación con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2007; UN ' 5` BEL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها بموجب اتفاقية التنوع البيولوجي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    vi) BEL - Fondo fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas en relación con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2011; UN ' 6` BEL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة المعتمدة بموجب اتفاقية التنوع البيولوجي، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    viii) BHL - Fondo fiduciario voluntario especial para contribuciones voluntarias adicionales de apoyo a las actividades aprobadas del Protocolo de Seguridad de la Biotecnología, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2011; UN ' 8` BHL - الصندوق الاستئماني الطوعي الخاص للمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة المعتمدة لبروتوكول السلامة الأحيائية الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    Fondo fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales en apoyo de las actividades aprobadas en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2004; UN `3` الصندوق الاستئماني العام للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    Fondo fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales en apoyo de las actividades aprobadas en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2002; UN `1` الصندوق الاستئماني العام للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    Fondo fiduciario general para contribuciones voluntarias adicionales en apoyo de las actividades aprobadas en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica, hasta el 31 de diciembre de 2004; UN `3` الصندوق الاستئماني العام للتبرعات الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    v) BHL - Fondo Fiduciario especial de carácter voluntario para contribuciones voluntarias adicionales destinadas a financiar actividades aprobadas en relación con el Protocolo sobre Seguridad de la Biotecnología, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2009; UN ' 5` BHL - الصندوق الاستئماني الطوعي المعني بالمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة المعتمدة لبروتوكول السلامة الأحيائية، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    5. Pide al Secretario General que le presente en su quincuagésimo quinto período de sesiones un informe de las posibilidades adicionales de ayudar al Instituto a satisfacer sus necesidades administrativas y de personal de conformidad con el artículo VII de su Estatuto; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة، خلال دورتها الخامسة والخمسين، عن الإمكانيات الإضافية لدعم المعهد لتلبية احتياجاته من الموظفين واحتياجاته الإدارية وفقا للمادة السابعة من نظامه الأساسي؛
    El aumento del volumen se debió a las necesidades adicionales para el apoyo a las elecciones y las situaciones de emergencia UN يعود ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية لدعم الانتخابات ومواجهة حالات الطوارئ
    El mayor número obedeció a las necesidades adicionales para apoyar al componente militar y al centro de operaciones conjuntas UN يعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية لدعم العنصر العسكري ومركز العمليات المشتركة
    Los recursos cubren en gran medida las necesidades adicionales para prestar apoyo a la Oficina en el cumplimiento de sus mandatos nuevos y ampliados a ese respecto. UN وتغطي الموارد إلى حد كبير الاحتياجات الإضافية لدعم المكتب في تنفيذ ولاياته الجديدة والموسعة في ذلك الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus