"الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del marco de financiación multianual para
        
    • marco de financiación multianual para el período
        
    • del marco de financiación multianual correspondiente
        
    • el marco de financiación multianual correspondiente
        
    • marco de financiación multianual correspondiente al período
        
    • marco de financiación multianual correspondiente a
        
    • al marco
        
    • marco de financiación plurianual para
        
    • el marco de financiación multianual para el
        
    Este es un informe provisional sobre los progresos conseguidos en la aplicación del marco de financiación multianual para el período 2004-2007. UN 1 - هذا تقرير مرحلي مؤقت عن تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007.
    - Informe del Director Ejecutivo: informe acumulativo del marco de financiación multianual para 2004-2007 UN - تقرير المدير التنفيذي: التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007
    En el marco de financiación multianual para el período 2004-2007 se procura integrar esos aspectos en un solo marco estratégico unificado. UN ويرمي الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2003-2007 إلى دمج هذه العناصر في إطار استراتيجي وحيد وموحد.
    II. Experiencia adquirida en la aplicación del marco de financiación multianual correspondiente a 2000-2003 UN ثانيا - الدروس المستفادة من تطبيق الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003
    La Junta Ejecutiva aprobó el marco de financiación multianual correspondiente al período 2000-2003 en su segundo período ordinario de sesiones de 2000. UN 8 - اعتمد المجلس التنفيذي الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 في دورته العادية الثانية، لعام 2000.
    - Informe acumulativo del marco de financiación multianual para 2004-2007 UN - التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007
    Aunque se ha invertido la tendencia a la baja de los recursos ordinarios, los niveles actuales siguen siendo sistemáticamente inferiores incluso a los de los objetivos revisados, como se detalla en la actualización del marco de financiación multianual para 2000-2003. UN وفي حين تراجع اتجاه الموارد العادية نحو الانخفاض، فإن المستويات الحالية تظل بصفة منتظمة دون حتى قيمة الأرقام المستهدفة المنقحة في الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003.
    La aplicación del marco de financiación multianual para 2000-2003 ha brindado una experiencia valiosa que sirvió para elaborar el segundo marco de financiación multianual. UN 5 - أتاحت تجربة تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003، دروسا قيمة أعيد تغذيتها إلى عملية تصميم الإطار التمويلي الثاني.
    Programas del UNIFEM previstos en su marco de financiación multianual para el período 2004-2007 UN إعداد برامج صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ضمن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007
    El marco de financiación multianual para el período comprendido entre 2004 y 2007, que la Junta hizo suyo en su decisión 2003/24, reafirma la importancia decisiva de asegurar un nivel suficiente de recursos ordinarios. UN 5 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة من عام 2004 إلى عام 2007، الذي أقره المجلس في مقرره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre el marco de financiación multianual para el período 2000 - 2003 (DP/FPA/2000/6); UN 2 - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2000/6)؛
    El sistema permite establecer vínculos entre los recursos y los resultados, y prestará apoyo a la supervisión del marco de financiación multianual correspondiente a 2004-2007. UN ومن وظائف النظام المذكور ربط الموارد بالنتائج، وسيدعم رصد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007.
    El marco de resultados del marco de financiación multianual correspondiente al período 2000-2003 estableció resultados institucionales ambiciosos en materia de productos. UN 94 - كان إطار نتائج الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 طموحا في تحديد النتائج التنظيمية على صعيد النواتج.
    El sistema de planificación institucional de los recursos permite establecer vínculos entre los recursos y los resultados, y prestará apoyo al seguimiento del marco de financiación multianual correspondiente a 2004-2007. UN ومن وظائف النظام المذكور ربط الموارد بالنتائج ودعم رصد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007.
    el marco de financiación multianual correspondiente al período 2000-2003 presentó a la Junta Ejecutiva dos hipótesis respecto de los niveles de financiación. UN وكان الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 قد طرح على المجلس التنفيذي سيناريوهين اثنين لمستوى التمويل.
    Progresos logrados en el marco de financiación multianual correspondiente a 2004-2007 UN أولا - التقدم المحرز في تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007
    La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2004/7 relativa al marco de financiación multianual del UNFPA correspondiente al período 2004-2007. UN 115- واتخذ المجلس التنفيذ المقرر 2004/7 بشأن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007.
    Programas del UNIFEM previstos en su marco de financiación plurianual para el período 2004-2007 UN إعداد برامج صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ضمن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus