B. Información y publicidad sobre el Pacto | UN | الإعلام والدعاية فيما يخص العهد |
B. Información y publicidad sobre el Pacto e informes de | UN | باء - الإعلام والدعاية بشأن العهد والتقارير المقدمة من جزيرة مـان |
B. Información y publicidad sobre el Pacto e informes de la Isla de Man al Comité | UN | باء- الإعلام والدعاية بشأن العهد والتقارير المقدمة من جزيرة مان إلى اللجنة |
Estereotipos en los medios de comunicación y la publicidad | UN | القوالب النمطية في وسائط الإعلام والدعاية |
Artículo 18: Información y publicidad sobre la Convención Bibliografía Cuadros | UN | المادة 18 - الإعلام والدعاية بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
IV. Información y publicidad 50 - 59 14 | UN | رابعاً- الإعلام والدعاية 50-59 15 |
IV. Información y publicidad 69 - 78 13 | UN | رابعا- الإعلام والدعاية 69-78 13 |
IV. Información y publicidad 91 - 96 20 | UN | رابعا- الإعلام والدعاية 91 - 97 23 |
III. Información y publicidad 30 - 34 9 | UN | ثالثاً - الإعلام والدعاية 30 -34 9 |
IV. Información y publicidad 55 - 56 10 | UN | رابعاً - الإعلام والدعاية 55 - 56 11 |
IV. Información y publicidad 72 - 81 15 | UN | رابعا - الإعلام والدعاية 72 - 81 16 |
Información y publicidad | UN | الإعلام والدعاية |
Información y publicidad | UN | الإعلام والدعاية |
III. Información y publicidad 91 - 106 26 | UN | ثالثاً - الإعلام والدعاية 91-106 27 |
B. Información y publicidad 50-60 17 | UN | باء - الإعلام والدعاية 50 -60 15 |
IV. Información y publicidad 110 - 119 26 | UN | رابعاً- الإعلام والدعاية 110-119 32 |
Con frecuencia, los medios de comunicación y la publicidad también transmiten la violencia contra las mujeres como un hecho aceptable. | UN | وغالبا ما تصور وسائط الإعلام والدعاية العنف ضد المرأة على أنه أمر مقبول. |
Recomienda que el Ministerio de la Mujer prosiga y amplíe la gran campaña de erradicación de los estereotipos sexistas en las escuelas, los medios de comunicación y la publicidad. | UN | ويوصي بأن تواصل وزارة شؤون المرأة وتوسّع الحملة التي تقودها للقضاء على القوالب النمطية الجنسانية في المدارس ووسائط الإعلام والدعاية. |
69. Con fines de Información y divulgación se han adoptado en la República de Tayikistán las siguientes medidas en materia de derechos humanos: | UN | 69- اتُّخِذت التدابير التالية في مجال حقوق الإنسان وذلك لأغراض الإعلام والدعاية: |
37. No obstante, hay que lamentar que la información y la publicidad deseables se ven limitadas por el analfabetismo de ciertas poblaciones y la escasa accesibilidad de algunas zonas. | UN | 37- غير أن من دواعي الأسف أن الإعلام والدعاية المنشودين يواجهان قيودا بحكم أمية بعض السكان وانحباس مناطق معينة. |
C. Medios de comunicación y publicidad | UN | جيم - الإعلام والدعاية |