:: Se suministrarán recursos adicionales a los equipos regionales del GNUD para prestar apoyo a los países que están preparando nuevos MANUD | UN | :: توفير موارد إضافية للأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لدعم البلدان التي تضع أطر عمل جديدة للأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
También se ha preparado material de divulgación sobre la carrera de coordinador residente y se ha distribuido a todos los organismos de las Naciones Unidas, los miembros de los equipos de las Naciones Unidas en los países y los equipos regionales del GNUD. | UN | ووُضعت أيضاً مواد لتسويق وظيفة منسق مقيم ووُزعت على جميع وكالات الأمم المتحدة وأعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية والفرق الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
225. A nivel regional, las cuestiones operacionales relativas a los asociados en la aplicación se examinan hasta cierto punto en los grupos regionales del GNUD. | UN | 225- وعلى المستوى الإقليمي، تُناقَش المسائل العملية المتعلقة بشركاء التنفيذ إلى حد ما في المجموعات الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Planes de trabajo e informes de los mecanismos de coordinación regional y equipos regionales del GNUD | UN | خطط العمل والتقارير الصادرة عن آلية التنسيق الإقليمية/الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
También se ha preparado material de divulgación sobre la carrera de coordinador residente y se ha distribuido a todos los organismos de las Naciones Unidas, los miembros de los equipos de las Naciones Unidas en los países y los equipos regionales del GNUD. | UN | ووُضعت أيضاً مواد لتسويق وظيفة منسق مقيم ووُزعت على جميع وكالات الأمم المتحدة وأعضاء أفرقة الأمم المتحدة القطرية والفرق الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
225. A nivel regional, las cuestiones operacionales relativas a los asociados en la aplicación se examinan hasta cierto punto en los grupos regionales del GNUD. | UN | 225- وعلى المستوى الإقليمي، تُناقَش المسائل العملية المتعلقة بشركاء التنفيذ إلى حد ما في المجموعات الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
Asesores de derechos humanos en equipos de las Naciones Unidas en países/centros regionales del GNUD | UN | مستشارو حقوق الإنسان في أفرقة الأمم المتحدة القطرية/المراكز الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
A fin de prestar apoyo a las actividades para aumentar aún más la calidad de los nuevos Marcos que se elaborarán en 2009 y 2010, el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD) está trabajando para reforzar la capacidad de los equipos en los países y los equipos regionales del GNUD, entre otras cosas proporcionando mayor orientación sobre la manera de preparar un Marco de Asistencia para el Desarrollo. | UN | ولدعم زيادة تعزيز جودة أُطر العمل التي سيجري إعدادها في عامي 2009 و 2010، تقوم مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بالعمل على زيادة تعزيز قدرة الأفرقة القطرية والأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. ويشمل ذلك توفير المبادئ التوجيهية بشأن كيفية إعداد إطار العمل للمساعدة الإنمائية. |
:: Intensificación del apoyo de los equipos regionales del GNUD a los procesos de la ECP y el MANUD | UN | :: زيادة الدعم الذي تقدمه الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لعمليات التقييم القطري الموحدة/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
Los equipos regionales del GNUD y los mecanismos regionales de coordinación facilitan el acceso de los equipos en los países a recursos y conocimientos de alcance mundial y regional sobre la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular como parte del apoyo que prestan para mejorar la calidad y la coherencia de la programación y las operaciones y la aplicación del sistema de gestión y rendición de cuentas. | UN | وتيسر الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وآليات التنسيق الإقليمية حصول أفرقة الأمم المتحدة القطرية على خبرات وموارد إقليمية وعالمية بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي كجزء من دعمها لجودة واتساق البرامج والعمليات وتنفيذ نظام الإدارة والمساءلة. |
:: Aumento del apoyo de los equipos regionales del GNUD a las ECP del MANUD | UN | :: زيادة الدعم الذي تقدمه الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لعمليات التقييم القطري الموحدة/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
:: Se reforzará el apoyo a los equipos regionales del GNUD para gestionar el desempeño de los coordinadores residentes y los equipos de las Naciones Unidas en los países | UN | :: تعزيز الدعم المقدم إلى الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في إدارة أداء المنسقين المقيمين/أفرقة الأمم المتحدة القطرية |
81. Varios organismos también manifestaron opiniones contradictorias en cuanto al papel y la influencia de los equipos regionales del GNUD en el proceso de selección final. | UN | 81- وأعربت وكالات عدة أيضاً عن آراء متباينة بشأن دور الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وتأثيرها في المرحلة النهائية لاختيار المرشحين. |
Las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas están cooperando entre sí, bajo el liderazgo de la UNISDR, con el fin de contribuir a su aplicación a nivel nacional mediante la implicación de los equipos regionales del GNUD, los coordinadores residentes y los equipos de las Naciones Unidas en los países. | UN | وتعمل منظومة الأمم المتحدة معاً، تحت قيادة مكتب الأمم المتحدة المعني بالحد من أخطار الكوارث، لدعم تنفيذ خطة العمل على الصعيد القطري، بمشاركة الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والمنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية. |
Sobre la base de los resultados de las consultas nacionales, los equipos regionales del GNUD y las comisiones regionales de las Naciones Unidas convocaron consultas que ampliaron aún más el alcance de la representación nacional en los diálogos entre múltiples interesados. | UN | 15 - وبناء على نتائج المشاورات الوطنية، عقدت الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجان الإقليمية مشاورات وسّعت نطاق التمثيل القطري في الحوارات بين أصحاب المصلحة المتعددين. |
81. Varios organismos también manifestaron opiniones contradictorias en cuanto al papel y la influencia de los equipos regionales del GNUD en el proceso de selección final. | UN | 81- وأعربت وكالات عدة أيضاً عن آراء متباينة بشأن دور الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وتأثيرها في المرحلة النهائية لاختيار المرشحين. |
:: Fortalecimiento de la capacidad de los equipos regionales del GNUD mediante la dotación de un funcionario adicional de la categoría P-4 y financiación para los países en que se aplica el MANUD (primer trimestre de 2010); conclusión de la evaluación de la capacidad (para el primer trimestre de 2010) | UN | :: تعزيز قدرات الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية عبر تخصيص وظيفة إضافية برتبة ف-4 وتمويل إضافي للبلدان التي بدأ فيها تنفيذ إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية (الربع الأول من عام 2010)؛ وإجراء تقييم للقدرات (بحلول الربع الأول من عام 2010) |
El 2011, el GNUD realizará, en estrecha colaboración con los equipos regionales del GNUD y la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, un examen de los MANUD elaborados en el período 2009-2010 en comparación con el período de referencia 2007-2008. | UN | وفي عام 2011، ستجري مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، بالتعاون الوثيق مع الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، استعراضا لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي وضعت في الفترة 2009-2010 بالمقارنة مع خط الأساس للفترة 2007-2008. |
Porcentaje de los coordinadores residentes o equipos de las Naciones Unidas en los países que afirman que los equipos regionales del GNUD prestan un apoyo eficaz a las cuestiones regionales o subregionales de máxima prioridad que revisten importancia para el país | UN | النسبة المئوية للمنسقين المقيمين والأفرقة القطرية للأمم المتحدة التي تشير إلى أن الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تقدم دعما فعالا للمسائل ذات الأولوية العليا على الصعيد الإقليمي/دون الإقليمي المهمة بالنسبة للبلد |
Los organismos añadieron que sería muy confuso para las comunidades económicas regionales tener que mantener relaciones tanto con el Mecanismo de coordinación regional y sus grupos técnicos como con los equipos regionales del GNUD para el África oriental y meridional y el África occidental y central y sus grupos técnicos. | UN | وارتأت الوكالات كذلك أنه سيكون مربكا جدا للجماعات الاقتصادية الإقليمية أن تتبع آلية التنسيق الإقليمي ومجموعاتها الفنية وكذلك الأفرقة الإقليمية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في أفريقيا (الجنوب الشرقي، والغرب - الوسط) ومجموعاتها الفنية. |