:: Falta de sinergia entre los procesos regionales y subregionales en la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante/objetivos mundiales sobre los bosques y las resoluciones y decisiones del Foro | UN | :: الافتقار إلى التآزر بين العمليات الإقليمية ودون الإقليمية في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا/الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وقرارات المنتدى ومقرراته |
:: ¿Qué función complementaria desempeñan las organizaciones y los arreglos regionales y subregionales en la aplicación del programa relacionado con los niños y los conflictos armados? | UN | :: ما هو الدور التكميلي الذي يمكن أن تضطلع به المنظمات والاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية في تنفيذ خطة العمل المسماة " الأطفال والنزاع المسلح " ؟ |
La Oficina del Alto Representante para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo, en cooperación con el Gobierno de Kazajstán, el país anfitrión de la Conferencia Ministerial Internacional, también colabora en los preparativos de una reunión titulada " El papel de las organizaciones regionales y subregionales en la aplicación del Programa de Acción de Almaty " . | UN | 34 - كما يتولى مكتب الممثل السامي بالتعاون مع حكومة كازاخستان، البلد المضيف للمؤتمر الوزاري الدولي، مساعدة الأعمال التحضيرية لهذا الاجتماع المعنون " دور المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في تنفيذ برنامج عمل ألماتي " . |
La función de los mecanismos regionales y subregionales para hacer efectiva la responsabilidad de proteger | UN | دور الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية في تنفيذ المسؤولية عن الحماية |
Función de los mecanismos regionales y subregionales para hacer efectiva la responsabilidad de proteger | UN | دور الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية في تنفيذ المسؤولية عن الحماية |
El Grupo de Río reitera su firme apoyo a la Estrategia global contra el terrorismo, reconoce la importancia de la labor de las organizaciones regionales y subregionales en la ejecución de la Estrategia, y exhorta a una cooperación más estrecha en ese sentido. | UN | وأضاف أن مجموعة ريو تؤكد من جديد دعمها الثابت للاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب، وتسلم بأهمية عمل المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في تنفيذ الاستراتيجية، وتدعو إلى زيادة التعاون في هذا الصدد. |