Total, Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | المجموع، مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
:: Transferencia de funciones y puestos aprobada por el Comité Directivo de misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها لجنة التوجيه من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Redistribución de 1 Auxiliar de Apoyo Logístico al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة لمساعد لشؤون اللوجستيات إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Preparación del Centro Regional de Servicios de Entebbe para la aplicación de las IPSAS | UN | استعداد مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
El Centro Regional de Servicios en Entebbe (Uganda) también está en funcionamiento y seguirá teniendo un efecto directo. | UN | وقد بدأ مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا أيضا يؤدي عمله وسيظل ذا تأثير فوري. |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
La prestación de apoyo sobre el terreno se complementará con el establecimiento de procesos administrativos auxiliares basados en las transacciones en el Centro Regional de Servicios de Entebbe. | UN | وسيُستكتمل تقديم الدعم الميداني هذا من خلال إنشاء عمليات المكاتب الخلفية للمعاملات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Esta prestación de apoyo sobre el terreno se complementará con el establecimiento de procesos transaccionales auxiliares en el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda). | UN | وسيُستكمل تقديم الدعم الميداني هذا بإنشاء عمليات المكاتب الخلفية للمعاملات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا. |
:: Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo desde las misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Los puestos adicionales de la Sección de Finanzas se han mantenido en un nivel mínimo, ya que la UNSOA aprovechará el apoyo del Centro Regional de Servicios de Entebbe. | UN | واحتفظ بمستوى الوظائف الإضافية في قسم المالية في أدنى حد نظرا إلى أن مكتب دعم البعثة سيستعين بالدعم المقدم من مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
Los puestos adicionales en la Sección de Recursos Humanos se han mantenido en el nivel mínimo, debido a que la UNSOA aprovechará el apoyo prestado por el Centro Regional de Servicios de Entebbe. | UN | وقد أبقي على مستوى الوظائف الإضافية في قسم الموارد البشرية في أدنى حد نظرا إلى أن مكتب دعم البعثة سيستعين بالدعم المقدم من مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
:: Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي في أُوغندا |
Funciones que se propone transferir de las misiones sobre el terreno al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | المهام المقترح نقلها من البعثات الميدانية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
:: Dictado de un curso práctico sobre expedientes, información y archivos para el personal de las operaciones de mantenimiento de la paz en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: تنظيم حلقة عمل بشأن السجلات والمعلومات والمحفوظات لفائدة أفراد عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios en Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Los voluntarios de las Naciones Unidas participan en el proyecto experimental del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno sobre un centro de apoyo regional en Entebbe (Uganda). | UN | 48 - ويشارك متطوعو الأمم المتحدة في مشروع تجريبي لإدارة الدعم الميداني يستهدف إقامة مركز للدعم الإقليمي في عنتيبي بأوغندا. |
Personal nacional: redistribución al Centro de Servicios Regionales de Entebbe de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
La sede de las Naciones Unidas (en coordinación con la Operación y el Centro Integrado de Control del Transporte y los Desplazamientos regional de Entebbe) organizará el transporte aéreo estratégico de los contingentes militares y de policía. | UN | وسيقوم بترتيب عمليات النقل الجوي الاستراتيجي لوحدات الجيش/الشرطة مقر الأمم المتحدة (بالتنسيق مع العملية ومركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات الإقليمي في عنتيبي). |
En la actualidad, el Centro Mundial de Servicios cumple esas funciones para todas las misiones fuera de África y en el Centro Regional de Servicios para las misiones en África. | UN | وفي الوقت الحاضر، يتولى توفير هذه المهام إلى جميع البعثات غير الأفريقية مركز الخدمات العالمي، وإلى البعثات الأفريقية مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |