gasto en educación por hijo en comparación con la fecundidad total, países seleccionados | UN | الإنفاق على التعليم لكل طفل مقابل الخصوبة الإجمالية، في بلدان مختارة |
gasto en enseñanza secundaria expresado como porcentaje del total del gasto en educación | UN | الإنفاق على التعليم الثانوي كنسبة مئوية من إجمالي الإنفاق على التعليم |
Los recortes del gasto público resultantes de la crisis financiera mundial pueden afectar aún más al gasto en educación. | UN | ومن شأن خفض النفقات العامة بسبب الأزمة المالية العالمية أن يزيد من تقييد الإنفاق على التعليم. |
Indudablemente, los gastos en educación no aumentarán mientras no se restablezca la paz. | UN | ومن الواضح أن الإنفاق على التعليم لن يزيد إلا مع إعادة إقرار السلام. |
555. En 1998 los gastos en educación ascendieron al 21% del total de los gastos estatales. | UN | واعتبارا من عام 1998، بلغ الإنفاق على التعليم 21 في المائة من مجموع الإنفاق الحكومي. |
gasto público en educación, por niveles y actividades, 1995 | UN | حصص الإنفاق على التعليم بحسب المستوى والنشاط، من جانب الحكومة على جميع مستوياتها، 1995 |
La calidad también está vinculada con el gasto en educación y salud. | UN | 32 - وترتبط النوعية أيضا بمستوى الإنفاق على التعليم والصحة. |
El descenso del gasto público en la agricultura contrasta con el gasto en educación y salud, que ha aumentado en todas las regiones. | UN | وهناك تباين واضح بين انخفاض الإنفاق الرسمي على الزراعة وبين الارتفاع الذي شهده الإنفاق على التعليم والصحة في جميع المناطق. |
Por ejemplo, el gasto en educación básica mejora los resultados en materia de salud y así reducen los gastos en el sector de la salud. | UN | فمثلا الإنفاق على التعليم الأساسي يحسن النتائج الصحية ويخفض بالتالي احتياجات الإنفاق في القطاع الصحي. |
El gasto en educación y formación profesional es alto, y en 2012 entrará en vigor legislación para promover y proteger el empleo local. | UN | ويزداد الإنفاق على التعليم والتدريب المهني، وسيبدأ في عام 2012 نفاذ التشريع الخاص بتشجيع العمالة المحلية وحمايتها. |
El gasto en educación es relativamente alto en Jordania si se compara con el volumen de su economía, y se considera relativamente eficaz. | UN | ويعد الإنفاق على التعليم مرتفعاً نسبياً في الأردن بالمقارنة مع حجم اقتصاده، كما ويعتبر فعالاً نسبياً. |
De hecho, el gasto en educación es una inversión a largo plazo que comporta grandes beneficios en términos de progreso social. | UN | والواقع أن الإنفاق على التعليم يعد استثماراً طويل الأجل يحقق فوائد كثيرة من حيث التقدم الاجتماعي. |
De hecho, no, el gasto en educación no debe recortarse. | TED | في الواقع، لا ، لا ينبغي تقليل الإنفاق على التعليم |
los gastos en educación y salud se han multiplicado -- por ocho -- de manera sostenida en los últimos 10 años. | UN | وحصلت زيادة ثابتة في الإنفاق على التعليم والصحة، أكثر من ثماني مرات في السنوات العشر الماضية. |
En lugar de recortar los presupuestos y los gastos en educación, éste es el momento oportuno para invertir más en educación. | UN | وهذه هي اللحظة المناسبة لزيادة الاستثمار في التعليم، لا لتقليص الميزانيات وتخفيض الإنفاق على التعليم. |
Se ha informado de que, como consecuencia de este marco, se ha producido un aumento exponencial en los gastos en educación en el plan quinquenal del país. | UN | وأفيد بوجود زيادة كبيرة في الإنفاق على التعليم في الخطة الخمسية لهذا لبلد نتيجة إطار العمل هذا. |
El porcentaje del gasto público en educación destinado a la enseñanza primaria en 1998 ascendió al 65%. | UN | وبلغت نسبة إنفاق الحكومة على التعليم الأساسي من مجموع الإنفاق على التعليم 65 في المائة عام 1998. |
Como se señala en el Informe sobre Desarrollo Humano 1995 del PNUD, el gasto de educación correspondiente a 1990 representó el 2,7% del PNB, es decir, el 8,1% del gasto público total. | UN | ووفقا لما أشير اليه في تقرير التنمية البشرية، ١٩٩٥ الصادر عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، فان اﻹنفاق على التعليم في عام ١٩٩٠ يمثل ٢,٧ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي أو ٨,١ في المائة من اﻹنفاق الحكومي. |
los gastos de educación se incrementarán en 12% y los de vivienda y servicios conexos en 28%. | UN | ويتوقع زيادة اﻹنفاق على التعليم بنسبة ١٢ في المائة، واﻹنفاق على اﻹسكان والخدمات المتصلة به بنسبة ٢٨ في المائة. |
Como es sabido, el gasto en la enseñanza primaria es muy progresivo, mientras que el gasto en la enseñanza superior suele ser regresivo. | UN | وكما هو معروف تماماً، فإن الإنفاق على التعليم الأساسي هو الأكثر تصاعدية أما التعليم على المستوى الثالث فغالباً ما يتسم بطابع تنازلي. |
El total de gastos en educación en el período 1993/1994 ascendió a 826.907 libras esterlinas. | UN | ٣٥ - وفي الفترة ٣٩٩١/٤٩٩١ بلغ مجموع اﻹنفاق على التعليم ٩٠٧ ٦٢٨ جنيهات. |
Para 2010 se espera que el nivel del gasto en la educación alcance el 20% del presupuesto del Estado. | UN | ومن المنتظر أن يصل مستوى الإنفاق على التعليم بحلول 2010 إلى 20 في المائة من ميزانية الدولة. |
Con objeto de garantizar la continuidad de la inversión en educación y la satisfacción de las necesidades educativas, se creó un fondo fiduciario para la inversión en educación que se nutre de la explotación de la riqueza natural gasística de Qatar. | UN | ولضمان استمرارية الإنفاق على التعليم وتلبية الاحتياجات المتعلقة به، تم تأسيس صندوق وقفي للإنفاق على التعليم من حصة الاستثمار في ثروة قطر من الغاز. |
Coeficiente entre el gasto público en la enseñanza preuniversitaria y el gasto público en educación: 71,9%. | UN | نسبة الإنفاق على التعليم قبل الجامعي إلى الإنفاق العام على التعليم 71.9 في المائة. |
También cabe resaltar que el Gobierno ha aprobado recientemente aumentos en los gastos por concepto de educación (75.000 millones de rieles, equivalentes a 19,3 millones de dólares de los EE.UU., han sido asignados en el presupuesto nacional de 2002). | UN | كما أن الزيادات الأخيرة في الإنفاق على التعليم (رصد مبلغ 75 مليار رييل أو ما يعادل 19.3 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في إطار الميزانية الوطنية لعام 2002) هي أيضا موضع ترحيب. |
Los datos que aquí se presentan se basan en valores nominales y, por consiguiente, no tienen en cuenta la repercusión de la inflación de los precios en el gasto educacional. | UN | فالبيانات المقدمة هنا تستند إلى قيم اسمية، ومن ثم لا تأخذ في الاعتبار أثر تضخم اﻷسعار على اﻹنفاق على التعليم. |
gastos destinados a la enseñanza | UN | اﻹنفاق على التعليم |