una reglamentación para controlar los PBDE en productos manufacturados nacionales e importados; | UN | ' 1` لائحة لمراقبة مكونات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في المنتجات المصنعة محلياً والمستوردة؛ |
una reglamentación para controlar los PBDE en productos manufacturados nacionales e importados; | UN | ' 1` لائحة لمراقبة مكونات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في المنتجات المصنعة محلياً والمستوردة؛ |
En otro estudio de vigilancia llevado a cabo en zonas costeras de Corea durante un año se hallaron veinte distintos congéneres de PBDE en muestras de la atmósfera recogidas en lugares urbanos, suburbanos y rurales. | UN | وفي دراسة أخرى للرصد أجريت في المناطق الساحلية من كوريا لمدة سنة، تم العثور على 20 متجانساً إفرادياً من الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في عينات جوية جمعت من مواقع حضرية وشبه حضرية وريفية. |
En la bibliografía original, los documentos de examen y las bases de datos e índices oficiales y públicos figuraban datos relacionales con la evaluación ecológica de antecedentes de los PBDE. | UN | وقد تم تحديد البيانات ذات الصلة بتقييم الفحص الإيكولوجي لمكونات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في المؤلفات الأصلية، ووثائق الاستعراض، وقواعد البيانات، والأدلة التجارية والحكومية. |
Entre los PBDE, los congéneres 153, 47, 183, 99 y 100 fueron los más frecuentes y abundantes y constituyeron en conjunto el 96% de la cantidad total de PBDE hallada en el tejido adiposo. | UN | ومن بين مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم، كانت المتجانسات 153، و47، و183، و99، و100 هي الأكثر وتيرة ووفرة، وكانت تشكل معا 96 في المائة من مجموعة كمية مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في الأنسجة الدهنية. |
Se determinaron las concentraciones de PBDE en plasma en individuos de tres grupos ocupacionales en Noruega (Thomsen y otros, 2001). | UN | وقد تحددت تركيزات بلازما الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في ثلاث مجموعات مهنية نرويجية (Thomsen وآخرون، 2001). |
En otro estudio de vigilancia llevado a cabo en zonas costeras de Corea durante un año se hallaron veinte distintos congéneres de PBDE en muestras de la atmósfera recogidas en lugares urbanos, suburbanos y rurales. | UN | وفي دراسة أخرى للرصد أجريت في المناطق الساحلية من كوريا لمدة سنة، تم العثور على 20 متجانساً إفرادياً من الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في عينات جوية جمعت من مواقع حضرية وشبه حضرية وريفية. |
Se determinaron las concentraciones de PBDE en plasma en individuos de tres grupos ocupacionales en Noruega (Thomsen y otros, 2001). | UN | وقد تحددت تركيزات بلازما الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في ثلاث مجموعات مهنية نرويجية (Thomsen وآخرون، 2001). |
En el informe de la evaluación ecológica de antecedentes de Environment Canada se señalaba que los mayores riesgos potenciales de los PBDE en el medio ambiente del Canadá eran el envenenamiento secundario de la fauna y la flora silvestres y los efectos en los organismos bénticos. | UN | وقد أفاد تقرير تقييم الفحص الإيكولوجي لوزارة البيئة الكندية بأن أكبر الأخطار المحتملة من مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في البيئة الكندية تتمثل في التسمم الثانوي للحياة البرية، والآثار على الكائنات القاعية. |
La Unión Europea prohibió el uso de los PBDE en productos eléctricos y electrónicos nuevos a partir del 1 de julio de 2006 en cumplimiento de la Directiva sobre restricciones a las sustancias peligrosas (RoHS). | UN | وحظر الاتحاد الأوروبي استخدام الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في منتجات إلكترونية وكهربائية جديدة اعتباراً من 1 تموز/يوليه 2006 تنفيذاً للأمر التوجيهي عن القيود المفروضة على المواد الخطرة. |
El Comité Científico Noruego llevó a cabo una evaluación detallada de los riesgos que representan los PBDE en los alimentos, (VKM, 2005). | UN | وقد أجرت اللجنة العلمية النرويجية تقييماً مفصلاً لمخاطر الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في الغذاء (VKM،2005). |
Fernández y otros, 2007 han comunicado un estudio de la detección de PBDE en el tejido adiposo de mujeres de España. | UN | وأبلغ Fernandez وآخرون، 2007 عن دراسة لرصد مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في الأنسجة الدهنية للنساء من إسبانيا. |
Thomsen y otros (2007), investigaron los niveles de PBDE en 21 combinaciones de muestras de suero archivadas tomadas de entre la población general de Noruega (de 1977 a 2003). | UN | وقد بحث Thomsen وآخرون (2007) مستويات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في 21 عينة لأمصال مجمعة ومسجلة من عموم السكان النرويجيين (من 1977 إلى 2003). |
En el informe de la evaluación ecológica de antecedentes de Environment Canada se señalaba que los mayores riesgos potenciales de los PBDE en el medio ambiente del Canadá eran el envenenamiento secundario de la fauna y la flora silvestres y los efectos en los organismos bénticos. | UN | وقد أفاد تقرير تقييم الفحص الإيكولوجي لوزارة البيئة الكندية بأن أكبر الأخطار المحتملة من مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في البيئة الكندية تتمثل في التسمم الثانوي للحياة البرية، والآثار على الكائنات القاعية. |
La Unión Europea prohibió el uso de los PBDE en productos eléctricos y electrónicos nuevos a partir del 1 de julio de 2006 en cumplimiento de la Directiva sobre restricciones a las sustancias peligrosas (RoHS). | UN | وحظر الاتحاد الأوروبي استخدام الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في منتجات إلكترونية وكهربائية جديدة اعتباراً من 1 تموز/يوليه 2006 تنفيذاً للأمر التوجيهي عن القيود المفروضة على المواد الخطرة. |
El Comité Científico Noruego llevó a cabo una evaluación detallada de los riesgos que representan los PBDE en los alimentos, (VKM, 2005). | UN | وقد أجرت اللجنة العلمية النرويجية تقييماً مفصلاً لمخاطر الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في الغذاء (VKM،2005). |
Fernández y otros, 2007 han comunicado un estudio de la detección de PBDE en el tejido adiposo de mujeres de España. | UN | وأبلغ Fernandez وآخرون، 2007 عن دراسة لرصد مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في الأنسجة الدهنية للنساء من إسبانيا. |
Thomsen y otros (2007), investigaron los niveles de PBDE en 21 combinaciones de muestras de suero archivadas tomadas de entre la población general de Noruega (de 1977 a 2003). | UN | وقد بحث Thomsen وآخرون (2007) مستويات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في 21 عينة لأمصال مجمعة ومسجلة من عموم السكان النرويجيين (من 1977 إلى 2003). |
En la bibliografía original, los documentos de examen y las bases de datos e índices oficiales y públicos figuraban datos relacionales con la evaluación ecológica de antecedentes de los PBDE. | UN | وقد تم تحديد البيانات ذات الصلة بتقييم الفحص الإيكولوجي لمكونات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في المخلفات الأصلية، ووثائق الاستعراض، وقواعد البيانات والأدلة التجارية والحكومية. |
En la bibliografía original, los documentos de examen y las bases de datos e índices oficiales y públicos figuraban datos relacionales con la evaluación ecológica de antecedentes de los PBDE. | UN | وقد تم تحديد البيانات ذات الصلة بتقييم الفحص الإيكولوجي لمكونات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في المؤلفات الأصلية، ووثائق الاستعراض، وقواعد البيانات، والأدلة التجارية والحكومية. |
En la bibliografía original, los documentos de examen y las bases de datos e índices oficiales y públicos figuraban datos relacionales con la evaluación ecológica de antecedentes de los PBDE. | UN | وقد تم تحديد البيانات ذات الصلة بتقييم الفحص الإيكولوجي لمكونات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في المخلفات الأصلية، ووثائق الاستعراض، وقواعد البيانات والأدلة التجارية والحكومية. |
Entre los PBDE, los congéneres 153, 47, 183, 99 y 100 fueron los más frecuentes y abundantes y constituyeron en conjunto el 96% de la cantidad total de PBDE hallada en el tejido adiposo. | UN | ومن بين مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم، كانت المركبات المتشابهة 153، و47، و183، و99، و100 هي الأكثر وتيرة ووفرة، وكانت تشكل معا 96 في المائة من مجموعة كمية مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم في الأنسجة الدهنية. |