"الإيرادات الآتية من الفوائد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los ingresos en concepto de intereses
        
    • ingresos por concepto de intereses
        
    • los ingresos provenientes de intereses
        
    • los ingresos provenientes de los intereses
        
    • otros ingresos
        
    los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses y demás ingresos relacionados con las inversiones, obtenidos de los fondos invertidos y las diversas cuentas bancarias. UN الإيرادات الآتية من الفوائد تتضمن جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة.
    los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses y demás ingresos relacionados con las inversiones, obtenidos de los fondos invertidos y las diversas cuentas bancarias. UN الإيرادات الآتية من الفوائد تتضمن جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة.
    los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses y demás ingresos relacionados con las inversiones, obtenidos de los fondos invertidos y las diversas cuentas bancarias. UN تشمل الإيرادات الآتية من الفوائد جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة.
    ingresos por concepto de intereses - recursos ordinarios UN الإيرادات الآتية من الفوائد - الموارد العادية
    Ingresos por concepto de intereses: recursos ordinarios UN الإيرادات الآتية من الفوائد - الموارد العادية
    :: El Capital de Operaciones y Fondo de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos provenientes de intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en años anteriores en el Programa Anual, el Fondo de Emergencia y el Fondo de Repatriación Voluntaria. UN :: صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ومقرر له حد أقصى قدره 50 مليون دولار وافقت عليه اللجنة التنفيذية ويجري تشغيله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة ووفورات السنوات السابقة من صندوق البرنامج السنوي وصندوق الطوارئ وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن.
    i) El Capital de Operaciones y Fondo de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos provenientes de los intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en el programa de años anteriores. UN `1 ' صندوق رأس المال المتداول والضمانات، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تشغيله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses obtenidos de las diversas cuentas bancarias y todos los ingresos procedentes de los fondos invertidos. UN تشمل الإيرادات الآتية من الفوائد جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة.
    los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses obtenidos de las diversas cuentas bancarias y todos los ingresos procedentes de los fondos invertidos. UN تشمل الإيرادات الآتية من الفوائد جميع الفوائد من الحسابات المصرفية المختلفة، وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة.
    los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses obtenidos de las diversas cuentas bancarias y todos los ingresos obtenidos con los fondos invertidos. UN تشمل الإيرادات الآتية من الفوائد جميع الفوائد من الحسابات المصرفية المختلفة، وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة.
    los ingresos en concepto de intereses incluyen todos los intereses obtenidos de las diversas cuentas bancarias y los ingresos procedentes de los fondos invertidos. UN تشمل الإيرادات الآتية من الفوائد جميع الفوائد من الحسابات المصرفية المختلفة، وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة.
    i) El Fondo de Operaciones y de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos en concepto de intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en los programas de años anteriores. UN ' 1` صندوق رأس المال المتداول والضمان، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    i) El Fondo de Operaciones y de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares, aprobado por el Comité Ejecutivo, y se mantiene con los ingresos en concepto de intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en programas de años anteriores. UN ' 1` صندوق رأس المال المتداول والضمان، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    Los ingresos por concepto de intereses incluyen todos los intereses y demás relacionados con las inversiones, obtenidos de los fondos invertidos y las diversas cuentas bancarias. UN تتضمن الإيرادات الآتية من الفوائد جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار ذات الصلة المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة.
    ingresos por concepto de intereses UN الإيرادات الآتية من الفوائد البنكية
    Los ingresos por concepto de intereses incluyen todos los intereses y demás ingresos relacionados con las inversiones, obtenidos de los fondos invertidos y las diversas cuentas bancarias. UN الإيرادات الآتية من الفوائد تتضمن جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار ذات الصلة المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة.
    Los ingresos por concepto de intereses incluyen todos los intereses y demás ingresos relacionados con las inversiones, obtenidos de los fondos invertidos y las diversas cuentas bancarias. UN الإيرادات الآتية من الفوائد تتضمن جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار ذات الصلة المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة.
    i) El Capital de Operaciones y Fondo de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos provenientes de intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en años anteriores en el Programa Anual, el Fondo de Emergencia y el Fondo de Repatriación Voluntaria. UN `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ومقرر له حد أقصى قدره 50 مليون دولار وافقت عليه اللجنة التنفيذية ويجري تشغيله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة ووفورات السنوات السابقة من صندوق البرنامج السنوي وصندوق الطوارئ وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن.
    i) El Capital de Operaciones y Fondo de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos provenientes de intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en el programa de años anteriores. UN `1 ' صندوق رأس المال المتداول والضمانات، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تشغيله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    - El Fondo de Operaciones y de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos provenientes de intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en el programa de años anteriores. UN :: صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ومقرر له حد أقصى قدره 50 مليون دولار وافقت عليه اللجنة التنفيذية ويجري تشغيله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة ووفورات السنوات السابقة من صندوق البرنامج السنوي وصندوق الطوارئ وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن.
    i) El Capital de Operaciones y Fondo de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos provenientes de los intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en el programa de años anteriores. UN `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تشغيله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    i) El Capital de Operaciones y Fondo de Garantía, que tiene un límite máximo de 50 millones de dólares aprobado por el Comité Ejecutivo y se mantiene con los ingresos provenientes de los intereses de los fondos invertidos y los ahorros obtenidos en el programa de años anteriores. UN ' 1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة.
    otros ingresos UN الإيرادات الآتية من الفوائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus