"الاتفاق الأوروبي المتعلق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • acuerdo Europeo relativo a
        
    • del Acuerdo europeo sobre
        
    • acuerdo europeo sobre el
        
    • el Acuerdo europeo sobre
        
    • del Acuerdo europeo relativo
        
    • Acuerdo europeo sobre las
        
    • Acuerdo europeo sobre los
        
    • el Acuerdo Europeo de
        
    • el Acuerdo europeo relativo
        
    • enmiendas al Acuerdo europeo relativo
        
    :: acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos del Tribunal Europeo de Derechos Humanos; UN :: الاتفاق الأوروبي المتعلق بالأشخاص المشتركين في إجراءات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان؛
    acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en los procedimientos del Tribunal Europeo de Derechos Humanos UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالأشخاص المشاركين في إجراءات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
    En la legislación danesa también se han incorporado las normas pertinentes del Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera y de la IATA relativas a la seguridad del transporte. UN وقد أُدمجت أنظمة الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة على الطرق البرية وأنظمة اتحاد النقل الجوي الدولي المتعلقة بسلامة النقل في القوانين الدانمركية.
    :: Contribución a la elaboración de un proyecto de revisión del Acuerdo europeo sobre el Trabajo del Personal de los Vehículos que se dedican al transporte internacional por carretera con el objeto de incorporar el uso del tacógrafo digital; UN :: الإسهام في إعداد مشروع تنقيح الاتفاق الأوروبي المتعلق بعمل طواقم المركبات العاملة في النقل الدولي البري من أجل الاستعانة بعداد الدورات الرقمي؛
    acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercaderías peligrosas por carretera (ADR). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية.
    Parte en el acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercaderías peligrosas por carretera (ADR) y en el Reglamento sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril (RID) UN طرف في الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة والاتفاق المتعلق بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية
    9. En los Estados miembros de la Unión Europea, las disposiciones del Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera, el Reglamento relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril y el Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vía de navegación interior se aplicarán también al tráfico interno a partir del 1º de julio de 2009. UN 9 - ستنطبق أحكام الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة على الطرق البرية والأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية كذلك على الحركة الداخلية في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي اعتباراً من 1 تموز/يوليه 2009().
    Acuerdo europeo sobre las grandes líneas internacionales de transporte combinado e instalaciones conexas. UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي المشترك والإنشاءات ذات الصلة.
    Acuerdo europeo sobre los reglamentos que regulan la circulación de personas entre los Estados miembros del Consejo de Europa UN الاتفاق الأوروبي المتعلق باللوائح المنظمة لتنقل الأشخاص بين الدول الأعضاء في مجلس أوروبا
    18. acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos UN 18 - الاتفاق الأوروبي المتعلق بالأشخاص المشاركين في الدعاوى المعروضة على المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
    - El acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, de 5 de marzo de 1996 UN - الاتفاق الأوروبي المتعلق بالأشخاص المشتركين في إجراءات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، والمؤرخ 5 آذار/مارس 1996.
    g) acuerdo Europeo relativo a la atención médica a las personas con residencia temporal, 1980. UN (ز) الاتفاق الأوروبي المتعلق بتقديم الرعاية الطبية للأشخاص خلال فترة الإقامة المؤقتة، 1980.
    a. Prestación de servicios sustantivos a reuniones: Reunión especial sobre la ejecución del Acuerdo europeo sobre las principales vías de comunicación internacionales (8); períodos de sesiones del Grupo de Trabajo sobre transporte por carretera (12); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماع الخبراء المخصص لتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق الرئيسية للمرور الدولي (8)؛ ودورات فرقة العمل المعنية بالنقل البري (12)؛
    a. Prestación de servicios sustantivos a reuniones: Reunión especial sobre la aplicación del Acuerdo europeo sobre las principales arterias de tráfico internacional (4); Grupo de Trabajo sobre transporte por carretera (12); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع المخصص لتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية (4)؛ فرقة العمل المعنية بالنقل البري (12)؛
    a. Prestación de servicios sustantivos a reuniones: Reunión especial sobre la aplicación del Acuerdo europeo sobre las principales arterias de tráfico internacional (AGR) (2); Grupo de Trabajo (12); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع المخصص لتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية (2)؛ فرقة العمل (12)؛
    acuerdo europeo sobre el intercambio de sustancias terapéuticas de origen humano UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بتبادل المواد العلاجية ذات الأصل البشري
    En cuanto al transporte de material explosivo por carretera, está regulado por el acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera, ratificado por la Ley No. 1839/1962 y por la Ley No. 502/1981. UN كما أن الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة عن طريق البر وهو الاتفاق الذي تم التصديق عليه بموجب القانون 1839/1962 والقانون 502/1981 يغطي نقل المواد المتفجرة عن طريق البر.
    Parte en el acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercaderías peligrosas por carretera (ADR) y en el Reglamento sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril (RID) UN طرف في ترتيبات الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية والأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية
    Del mismo modo, la CEPE impulsó el desarrollo del Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR), recientemente consolidado en el documento ECE/TRANS/185, vols. I y II y el Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (ADN), que entró en vigor en febrero de 2008. UN وعلى نحو مماثل، حثت اللجنة الاقتصادية لأوروبا على وضع الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية، الذي جرى توحيده في الآونة الأخيرة في الوثيقة ECE/TRANS/185، المجلدان الأول والثاني، والاتفاق الأوروبي المتعلق بنقل البضائع الخطرة على الطرق المائية الداخلية الذي دخل حيز النفاذ في شباط/فبراير 2008().
    Acuerdo europeo sobre las grandes líneas internacionales de transporte combinado e instalaciones conexas. UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بخطوط النقل الدولية المشتركة الهامة والمرافق المرتبطة بها.
    b. Documentación para reuniones: documentos sobre las enmiendas al Acuerdo europeo sobre los principales ferrocarriles internacionales (4); informes de períodos de sesiones anuales (2); informes sobre las actividades llevadas a cabo en el marco del proyecto de ferrocarril transeuropeo (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق بشأن التعديلات المدخلة على الاتفاق الأوروبي المتعلق بخطوط السكك الحديدية الدولية الرئيسية (4)؛ وتقارير عن دوراتها السنوية (2)؛ وتقارير عن الأنشطة المضطلع بها في إطار مشروع السكك الحديدية العابرة لأوروبا (2)؛
    1. Estado Parte en el Acuerdo Europeo de Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera (ADR) y en el acuerdo RID UN 1 - طرف في الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية و الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية
    d) CEPE: enmiendas al Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR) (vigente a partir del 1° de julio de 2001 con un período de transición de 18 meses) (36 Partes Contratantes); UN (د) اللجنة الاقتصادية لأوروبا: تعديلات الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة على الطرق البرية (الواجب التطبيق اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2001 بفترة انتقالية قدرها 18 شهرا) (36 طرفا متعاقدا)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus