B. Recomendaciones de la tercera Reunión Mundial de las convenciones, | UN | باء - توصيات الاجتماع العالمي الثالث لإتفاقيات البحار الإقليمية |
Recomendaciones de la tercera Reunión Mundial de las convenciones, | UN | باء - توصيات الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات البحار الإقليمية |
Se celebró la tercera Reunión Mundial de convenciones y planes de acción sobre mares regionales y se ampliaron los objetivos a fin de incluir los convenios sobre productos químicos. | UN | وعُقد الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية، وجرى توسيع المجالات التي يركّز عليها لتشمل الاتفاقيات المتصلة بالمواد الكيميائية. |
:: tercera Reunión Mundial de los convenios y planes de acción sobre los mares regionales, celebrada en Mónaco del 6 al 10 de noviembre de 2000; | UN | :: الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية، موناكو، 6-10 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000؛ |
Eslovenia estuvo representada en la tercera Reunión Universal de comités nacionales para la aplicación del derecho internacional humanitario, que tuvo lugar en 2010 en Ginebra, y en las celebraciones del 40º aniversario del Instituto Internacional de Derecho Humanitario, que se desarrollaron en 2010 en San Remo. | UN | وشارك ممثلون لسلوفينيا في الاجتماع العالمي الثالث للجان الوطنية المعنية بتنفيذ القانون الإنساني الدولي، المعقود في عام 2010 في جنيف، وفي الاحتفالات التي أُقيمت في سان ريمو في عام 2010 بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لإنشاء المعهد الدولي للقانون الإنساني. |
la tercera Reunión Mundial de la Alianza para las Montañas también se celebró en los márgenes de la Conferencia y atrajo a unos 70 representantes de gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. | UN | وانعقد الاجتماع العالمي الثالث لشراكة الجبال أيضا على هامش المؤتمر وضم أكثر من 70 ممثلا للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
74. El PNUMA convocó en Mónaco, del 6 al 11 de noviembre de 2000, la tercera Reunión Mundial sobre convenios y planes de acción de mares regionales, que ofreció al PNUMA nuevas orientaciones para fortalecer el programa de mares regionales. | UN | 74 - وعقد البرنامج الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها في موناكو، في الفترة من 6 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وزود الاجتماع برنامج البيئة بمزيد من التوجيهات لتعزيز برنامج البحار الإقليمية. |
Si bien la segunda reunión mundial se centró en los vínculos con los convenios relacionados con la diversidad biológica y los acuerdos internacionales, la tercera Reunión Mundial amplió su orientación para incluir los convenios relacionados con los productos químicos. | UN | وفيما كان تركيز الاجتماع العالمي الثاني منصباً على الروابط المشتركة مع الاتفاقيات والاتفاقات الدولية ذات الصلة بالتنوع البيولوجي، وسع الاجتماع العالمي الثالث دائرة تركيزه لتشمل الاتفاقيات المتصلة بالمواد الكيميائية. |
1. Expresa su agradecimiento a los representantes de las secretarías de las convenciones, convenios y planes de acción de mares regionales y convenciones y convenios ambientales mundiales y acuerdos internacionales conexos por su participación y sus contribuciones al resultado con éxito de la tercera Reunión Mundial; | UN | 1 - يعرب عن تقديره لممثلي أمانات اتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها والاتفاقيات البيئية العالمية والاتفاقات الدولية المتصلة بها، لمشاركتها في الاجتماع العالمي الثالث ومساهمتها في نجاح نتائجه؛ |
Habiendo considerado los resultados de la tercera Reunión Mundial de las convenciones, convenios y planes de acción de mares regionales, celebrada en Mónaco del 6 al 10 de noviembre de 2000, descritos en el documento UNEP/GC.21/INF.14, | UN | وقد نظر في نتائج الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها، المعقود في موناكو في الفترة من 6 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الوارد شرحها في الوثيقة UNEP/GC.21/INF.14، |
1. Expresa su agradecimiento a los representantes de las secretarías de las convenciones, convenios y planes de acción de mares regionales y convenciones y convenios ambientales mundiales y acuerdos internacionales conexos por su participación y sus contribuciones al resultado con éxito de la tercera Reunión Mundial; | UN | 1 - يعرب عن تقديره لممثلي أمانات إتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها والإتفاقيات البيئية العالمية والإتفاقات الدولية المتصلة بها، لمشاركتها في الاجتماع العالمي الثالث ومساهمتها في نجاح نتائجه؛ |
La Reunión de Ammán fue la tercera Reunión Mundial del Foro sobre Educación para Todos desde su creación, y tuvo por objeto complementar la Conferencia Mundial sobre Educación para Todos: Satisfacción de las Necesidades Básicas de Aprendizaje, celebrada en Jomtien (Tailandia), del 5 al 9 de marzo de 1990. | UN | ٢ - وكان اجتماع عمان الاجتماع العالمي الثالث للمحفل الاستشاري الدولي لتوفير التعليم للجميع، منذ إنشائه، لمتابعة المؤتمر العالمي بشأن توفير التعليم للجميع: تلبية احتياجات التعليم اﻷساسي، المعقود في جومتيين، تايلند، في الفترة من ٥ إلى ٩ آذار/مارس ١٩٩٠. |
la tercera Reunión Mundial de Convenios y Planes de Acción sobre los Mares Regionales se celebró en Mónaco del 6 al 11 de noviembre de 2000. | UN | 378 - وعُقد الاجتماع العالمي الثالث لاتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية (الاجتماع) في موناكو من 6 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
En 2010 se celebró la tercera Reunión Universal de los comités nacionales para la aplicación del derecho internacional humanitario, organizada por el Servicio de Asesoramiento del CICR en derecho internacional humanitario. | UN | وعقدت الدائرة الاستشارية للجنة الصليب الأحمر الدولية المعنية بالقانون الإنساني الدولي الاجتماع العالمي الثالث للجان الوطنية المعنية بتنفيذ القانون الإنساني الدولي في عام 2010. |
En agosto de 2013 se publicó un informe de la tercera Reunión Universal de Comités Nacionales para la Aplicación del Derecho Internacional Humanitario, que tuvo lugar en octubre de 2010. | UN | 75 - وفي آب/أغسطس 2013، تم نشر تقرير الاجتماع العالمي الثالث للجان الوطنية لتنفيذ القانون الدولي الإنساني، الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
48. En octubre de 2010, el Comité Internacional de la Cruz Roja acogerá la tercera Reunión Universal de Comisiones Nacionales de Aplicación del Derecho Internacional Humanitario, donde los funcionarios de más de 100 Estados examinarán el importante papel de la legislación nacional para prevenir y responder a las violaciones graves del derecho internacional humanitario. | UN | 48 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010 ستستضيف اللجنة الدولية للصليب الأحمر الاجتماع العالمي الثالث للجان الوطنية المعنية بالقانون الإنساني الدولي، حيث سيناقش مسؤولون من أكثر من 100 دولة الدور الهام للقانون المحلي في منع الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي والتصدي لها. |