"الاجتماع العام في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Plenario en
        
    • el Plenario
        
    • la sesión plenaria de
        
    • del Plenario
        
    • sesión plenaria el
        
    • la reunión general de
        
    El Secretario informará sobre las medidas adoptadas al Plenario en el primer período de sesiones subsiguiente que este celebre. UN ويقدم الأمين تقريرا عن الإجراءات المتخذة إلى الاجتماع العام في أقرب دورة له بعد ذلك.
    Las observaciones recibidas durante esa reunión fueron incorporadas en el documento antes de darlo por terminado y presentarlo al Plenario en su segundo período de sesiones. UN وقد أدمجت التعليقات الواردة أثناء الاجتماع في الوثيقة قبل إتمامها وتقديمها إلى الاجتماع العام في دورته الثانية.
    El Grupo multidisciplinario de expertos y la Mesa llevan a cabo el ejercicio de análisis inicial para que sea examinado por el Plenario en su tercer período de sesiones UN يعد فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب عملية تحديد النطاق الأولي لينظرها الاجتماع العام في دورته الثالثة
    Tal vez el Plenario desee encomendar a los miembros del Grupo multidisciplinario de expertos que presidan o copresidan los grupos de trabajo; UN وقد يرغب الاجتماع العام في أن يكلّف أعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات برئاسة أو المشاركة في رئاسة الأفرقة العاملة؛
    el Plenario examinó también la comunicación de la República de Liberia de que deseaba participar en el Sistema de certificación del Proceso de Kimberley. UN كما نظر الاجتماع العام في إشارة جمهورية ليبريا إلى أنها تود أن تصبح من المشتركين في خطة عملية كيمبرلي.
    Se presentan el catálogo y la orientación al Plenario en su tercer período de sesiones para su aprobación UN يُقدم السجل والتوجيهات إلى الاجتماع العام في دورته الثالثة للموافقة عليهما
    El Plenario en su tercer período de sesiones considera la posibilidad de aprobar la primera estrategia de comunicaciones UN يبحث الاجتماع العام في دورته الثالثة اعتماد استراتيجية الاتصالات
    El Plenario en su tercer período de sesiones considera la posibilidad de aprobar el plan de participación de los interesados UN يبحث الاجتماع العام في دورته الثالثة اعتماد خطة مشاركة أصحاب المصلحة
    También considera la posibilidad de constituir un equipo que se encargará del examen independiente e informará al respecto al Plenario en su cuarto período de sesiones UN ويبحث أيضاً تشكيل فريق استعراض مستقل لإجراء الاستعراض وتقديم تقرير إلى الاجتماع العام في دورته الرابعة
    El equipo encargado del examen independiente realiza el examen de mitad del período de la Plataforma e informa al respecto al Plenario en su cuarto período de sesiones UN يجري فريق الاستعراض المستقل استعراض منتصف المدة ويقدم تقريراً إلى الاجتماع العام في دورته الرابعة
    el Plenario, en su cuarto período de sesiones, toma en consideración el examen de mitad del período y toda medida relacionada con las recomendaciones que figuren en el informe sobre el examen. UN يبحث الاجتماع العام في دورته الرابعة استعراض منتصف المدة وأي إجراءات تتعلق بالتوصيات الواردة في تقرير الاستعراض.
    También considera la posibilidad de establecer un equipo independiente encargado del examen y de informar al respecto al Plenario en su sexto período de sesiones UN ويبحث أيضاً تشكيل فريق استعراض مستقل لإجراء الاستعراض وتقديم تقارير إلى الاجتماع العام في دورته السادسة
    El jefe de la secretaría informará sobre las medidas adoptadas al Plenario en el primer periodo de sesiones subsiguiente que este celebre. UN ويقدم رئيس الأمانة تقريراً عن الإجراءات المتخذة إلى الاجتماع العام في أقرب دورة له بعد ذلك.
    La presente nota responde a esas solicitudes formuladas por el Plenario en su primer período de sesiones. UN وتستجيب هذه المذكرة للطلبات الصادرة عن الاجتماع العام في دورته الأولى.
    El jefe de la secretaría informará sobre las medidas adoptadas al Plenario en el primer periodo de sesiones subsiguiente que este celebre. UN ويقدم رئيس الأمانة تقريراً عن الإجراءات المتخذة إلى الاجتماع العام في أقرب دورة له بعد ذلك.
    Tal vez el Plenario desee definir las funciones del presidente y los vicepresidentes del Plenario que no ha de abarcar el reglamento. UN 15 - لربما يرغب الاجتماع العام في تحديد وظائف رئيس الاجتماع العام ونوابه الأربعة والتي لم يشملها النظام الداخلي.
    el Plenario también puede tomar en cuenta el equilibrio de género al elegir los miembros de la Mesa. UN وقد يضع الاجتماع العام في الاعتبار أيضا التوازن بين الجنسين في انتخاب أعضاء المكتب.
    En caso de que una región no pueda llegar a un acuerdo sobre su presentación de candidaturas, el Plenario adoptará la decisión. UN وفي حال عدم تمكن إحدى المناطق من الاتفاق على أسماء مرشحيها، يبت الاجتماع العام في ذلك.
    En caso de que una región no pueda llegar a un acuerdo sobre su presentación de candidaturas, el Plenario adoptará la decisión. UN وفي حال عدم تمكن إحدى المناطق من الاتفاق على أسماء مرشحيها، يبت الاجتماع العام في ذلك.
    En ese contexto, en la sesión plenaria de Kinshasa se aprobó una decisión administrativa en la que se establecieron directrices para la confirmación de las importaciones. UN وفي هذا السياق، اعتمد الاجتماع العام في كينشاسا قرارا إداريا يحدد مبادئ توجيهية بشأن إجراءات تأكيد الاستيراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus