"الاحتياجات التقديرية من الموارد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las necesidades estimadas de recursos
        
    • estimación de los recursos necesarios
        
    • las necesidades de recursos estimadas
        
    • estimaciones de recursos necesarios
        
    • cálculo de las necesidades de recursos
        
    • estimación de las necesidades de recursos
        
    • las necesidades de recursos estimados
        
    • necesidades de recursos estimadas para
        
    En los párrafos 7 a 10 se incluye información sobre las necesidades estimadas de recursos. UN كما تتضمن الفقرات 7 إلى 10 معلومات عن الاحتياجات التقديرية من الموارد.
    las necesidades estimadas de recursos en esta partida se basan en el despliegue de la Misión por todo el territorio de Sierra Leona. UN 18 - وتستند الاحتياجات التقديرية من الموارد تحت هذا البند إلى نشر البعثة في جميع أراضي سيراليون.
    estimación de los recursos necesarios PARA 1995 Y 1996 UN الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦
    La estimación de los recursos necesarios se basa en el supuesto de que el 90% del personal de contratación internacional tendrá nombramientos de duración limitada. UN وتستند الاحتياجات التقديرية من الموارد إلى الافتراض القائل إن 90 في المائة من الموظفين الدوليين سيعينون لمدة محددة.
    las necesidades de recursos estimadas para esta esfera, por fuente de financiación, se indican en el cuadro 8. UN 69 - ترد في الجدول 8 الاحتياجات التقديرية من الموارد لهذا المجال حسب مصدر التمويل.
    En el cuadro que figura a continuación las necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación para esta esfera se indican en el cuadro que sigue. UN 86 - ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد بحسب مصدر التمويل لهذا المجال في الجدول التالي.
    estimaciones de recursos necesarios, 2007 y 2008 UN الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي 2007 و 2008
    110. A continuación figura el cálculo de las necesidades de recursos por fuente de financiación y el proyecto de plantilla de esta sección. UN 110- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد بحسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقترح المقابل بالنسبة لهذا القسم.
    las necesidades estimadas de recursos de capacitación para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 son las siguientes: UN 83 - في ما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد المتعلقة بالتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009:
    las necesidades estimadas de recursos están relacionadas con la prestación de servicios de conferencias para una conferencia de tres días de duración, así como servicios de información pública y de seguridad. UN وتتعلق الاحتياجات التقديرية من الموارد بخدمة المؤتمر الذي يعقد لمــــدة ثلاثــة أيــام، وبخدمات الإعــلام، وبخدمـــات الأمن.
    las necesidades estimadas de recursos para proyectos de efecto rápido en el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, comparadas con las de 2007/2008, son las siguientes: UN 86 - في ما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد المتعلقة بالمشاريع ذات العائد السريع للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، بالمقارنة مع فترة 2007/2008:
    222. El total de las necesidades estimadas de recursos del Centro Regional de Servicios de Entebbe para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 es el siguiente: UN 222 - يرد في ما يلي مجموع الاحتياجات التقديرية من الموارد اللازمة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012:
    En los párrafos 7 y 8 figura información sobre la estimación de los recursos necesarios. UN وتتضمن الفقرتان 7 و 8 معلومات بشأن الاحتياجات التقديرية من الموارد.
    La estimación de los recursos necesarios refleja la aplicación de un factor vacantes del 5%. UN وتبين الاحتياجات التقديرية من الموارد تطبيق عامل شغور بنسبة 5 في المائة.
    La estimación de los recursos necesarios refleja la aplicación de un factor vacantes del 10% y se basa en la escala de sueldos específica de la Misión elaborada a partir de la media real de gastos por categoría que se produjo durante el ejercicio económico anterior. UN وتبين الاحتياجات التقديرية من الموارد تطبيق عامل شغور نسبته 10 في المائة وهي تستند إلى المعدلات الخاصة بكل بعثة والمستمدة من متوسط الإنفاق الفعلي حسب الرتب خلال الفترة المالية السابقة.
    las necesidades de recursos estimadas para esta esfera, por fuente de financiación, se indican en el cuadro que figura a continuación. UN 97 - ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد لهذا المجال حسب مصدر التمويل في الجدول التالي.
    las necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación y la plantilla correspondiente propuesta para esta sección figuran a continuación. UN 121- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقابل المقترح لهذا القسم.
    las necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación y la correspondiente plantilla propuesta para esta sección figuran a continuación. UN 156- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقابل المقترح لهذا القسم.
    estimaciones de recursos necesarios, 2009 y 2010 UN الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي 2009 و 2010
    135. A continuación figura el cálculo de las necesidades de recursos por fuente de financiación y el proyecto de plantilla correspondiente a esta sección. UN 137- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد بحسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقابل المقترح لهذا القسم.
    estimación de las necesidades de recursos para misiones políticas especiales resultantes de las decisiones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad UN رابعا - الاحتياجات التقديرية من الموارد اللازمة للبعثات السياسية الخاصة الناشئة من قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن
    17. En el cuadro 1 se presentan las necesidades de recursos estimados para el presupuesto básico de la Convención en el bienio 2012-2013. UN 17- ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد في الميزانية الأساسية للاتفاقية لفترة السنتين 2012-2013 في الجدول 1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus