Sustitúyase la lista de abreviaturas y el cuadro 1 por la lista de abreviaturas revisada y el cuadro 1 revisado que se anexan | UN | يستعاض عن قائمة الاختصارات والجدول ١ بقائمة الاختصارات المنقحة وبالجدول ١ المنقح المرفقين. |
Abreviaturas: PO, presupuesto ordinario; SG, servicios generales; OC, otras categorías; CP, categoría principal; SS, servicio de seguridad. | UN | الاختصارات: خ ع: خدمات عامة، رر: رتبة رئيسية، ر أ: رتب أخرى، خ أ: خدمات أمن. |
El sistema de numeración deberá incluir un prefijo con el código del país que puede encontrarse en la lista de abreviaturas de la norma ISO 3166. | UN | ويجب أن يصدر النظام الرقمي مع الرمز الوطني الذي يمكن العثور عليه في قائمة الاختصارات القياسية رقم 3166 للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي. |
- No eres experta en abreviaciones. | Open Subtitles | -حسنا , انا لست خبيرا في الاختصارات |
La gente quiere atajos y aquí están los atajos. | TED | الناس شبيهون بالإختصارات، وهنا هي الاختصارات. |
El medio de transporte deberá indicarse utilizando las abreviaturas contenidas en la lista de abreviaturas y códigos que se adjunta al documento de notificación. | UN | ويجب توضيح وسائل النقل باستخدام الاختصارات الواردة بقائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند الشحن. |
El sistema de numeración deberá incluir un prefijo con el código del país que puede encontrarse en la lista de abreviaturas de la norma ISO 3166. | UN | ويجب أن يصدر النظام الرقمي مع الرمز الوطني الذي يمكن العثور عليه في قائمة الاختصارات القياسية رقم 3166 للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي. |
El medio de transporte deberá indicarse utilizando las abreviaturas contenidas en la lista de abreviaturas y códigos que se adjunta al documento de notificación. | UN | ويجب توضيح وسائل النقل باستخدام الاختصارات الواردة بقائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند الشحن. |
Abreviaturas: CSE, con arreglo a contratos de servicios efectivos; PO, presupuesto ordinario; SG, servicios generales. | UN | الاختصارات: م ع: الميزانية العادية، خ ع: فئة الخدمات العامة. |
Abreviaturas: SG, Servicios generales; CP, categoría principal; OC, otras categorías; SS, Servicio de Seguridad. | UN | الاختصارات: خ ع: خدمات عامة، ر ر: رتبة رئيسية، ر أ: رتب أخرى، خ أ: خدمات الأمن. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SG, servicios generales; CP, categoría principal; OC, otras categorías; CL, contratación local. | UN | الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ ع، فئة الخدمات العامة؛ ر ر، الرتبة الرئيسية؛ ر أ، الرتب الأخرى؛ ر م، الرتبة المحلية. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SG, cuadro de servicios generales; OC, otras categorías; ON, oficial nacional; CL, categoría local. | UN | الاختصارات: و أ ع، وكيل الأمين العام؛ م و، موظف وطني؛ ر أ، الرتب الأخرى؛ ر م، الرتبة المحلية. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SM, Servicio Móvil; CL, contratación local; ON, oficial nacional. | UN | الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ خ م، الخدمة الميدانية؛ ر م، الرتبة المحلية؛ م و، موظف وطني من الفئة الفنية. |
Abreviaturas: CSE, con arreglo a contratos de servicios efectivos; PO, presupuesto ordinario; SG, servicios generales. | UN | الاختصارات: م ع: الميزانية العادية؛ خ ع: فئة الخدمات العامة. |
Abreviaturas: SM: Servicio Móvil; SG: Servicios generales; VNU: Voluntarios de las Naciones Unidas. Organigrama | UN | الاختصارات: خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع و: خدمة عامة وطنية؛ م ف و: موظف من الفئة الفنية؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SM, Servicio Móvil; CL, contratación local; ON, oficial nacional. | UN | الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ م و، موظف وطني من الفئة الفنية؛ خ م، الخدمة الميدانية؛ ر م، الرتبة المحلية. |
Se sugiere borrar todas las abreviaturas que no aparecen en el texto | UN | اقتراح بشطب جميع الاختصارات غير الواردة في النص. |
Estoy 100% segura de esas abreviaciones. - Vuelva a tu guarida. | Open Subtitles | انا واثقة 100% في هذه الاختصارات |
Si la operación de eliminación o recuperación es una operación D13 a D15 o R12 o R13 (de acuerdo con las definiciones de las operaciones establecidas en la lista de abreviaciones y códigos que se adjunta al documento de notificación), es suficiente la información sobre la instalación que realiza la operación y que se presenta en el recuadro 10. | UN | وإذا كانت عملية التخلص أو الاستعادة واحدة من العمليات D-15-D13 أو R12 أو R13 (طبقاً لتعاريف العمليات الواردة في قائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند النقل)، فإن المعلومات الخاصة بالمرفق القائم بالعملية والواردة بالخانة 10 تعد كافية. |
Si la operación de eliminación o recuperación es una operación D13 a D15 o R12 o R13 (de acuerdo con las definiciones de las operaciones establecidas en la lista de abreviaciones y códigos que se adjunta al documento de notificación), es suficiente la información sobre la instalación que realiza la operación y que se presenta en el recuadro 10. | UN | وإذا كانت عملية التخلص أو الاستعادة واحدة من العمليات D-15-D13 أو R12 أو R13 (طبقاً لتعاريف العمليات الواردة في قائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند النقل)، فإن المعلومات الخاصة بالمرفق القائم بالعملية والواردة بالخانة 10 تعد كافية. |
¿Te estan ayudando los atajos del tutor? | Open Subtitles | لا أي من المعلم الاختصارات ستعمل؟ |
Extraterrestres No biológicos. Traten de aprenderse Ias siglas. | Open Subtitles | كائنات فضائية غير حيوية حاول ان تستخدم الاختصارات |