"الاختصارات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • abreviaturas
        
    • abreviaciones
        
    • atajos
        
    • siglas
        
    Sustitúyase la lista de abreviaturas y el cuadro 1 por la lista de abreviaturas revisada y el cuadro 1 revisado que se anexan UN يستعاض عن قائمة الاختصارات والجدول ١ بقائمة الاختصارات المنقحة وبالجدول ١ المنقح المرفقين.
    Abreviaturas: PO, presupuesto ordinario; SG, servicios generales; OC, otras categorías; CP, categoría principal; SS, servicio de seguridad. UN الاختصارات: خ ع: خدمات عامة، رر: رتبة رئيسية، ر أ: رتب أخرى، خ أ: خدمات أمن.
    El sistema de numeración deberá incluir un prefijo con el código del país que puede encontrarse en la lista de abreviaturas de la norma ISO 3166. UN ويجب أن يصدر النظام الرقمي مع الرمز الوطني الذي يمكن العثور عليه في قائمة الاختصارات القياسية رقم 3166 للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    - No eres experta en abreviaciones. Open Subtitles -حسنا , انا لست خبيرا في الاختصارات
    La gente quiere atajos y aquí están los atajos. TED الناس شبيهون بالإختصارات، وهنا هي الاختصارات.
    El medio de transporte deberá indicarse utilizando las abreviaturas contenidas en la lista de abreviaturas y códigos que se adjunta al documento de notificación. UN ويجب توضيح وسائل النقل باستخدام الاختصارات الواردة بقائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند الشحن.
    El sistema de numeración deberá incluir un prefijo con el código del país que puede encontrarse en la lista de abreviaturas de la norma ISO 3166. UN ويجب أن يصدر النظام الرقمي مع الرمز الوطني الذي يمكن العثور عليه في قائمة الاختصارات القياسية رقم 3166 للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    El medio de transporte deberá indicarse utilizando las abreviaturas contenidas en la lista de abreviaturas y códigos que se adjunta al documento de notificación. UN ويجب توضيح وسائل النقل باستخدام الاختصارات الواردة بقائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند الشحن.
    Abreviaturas: CSE, con arreglo a contratos de servicios efectivos; PO, presupuesto ordinario; SG, servicios generales. UN الاختصارات: م ع: الميزانية العادية، خ ع: فئة الخدمات العامة.
    Abreviaturas: SG, Servicios generales; CP, categoría principal; OC, otras categorías; SS, Servicio de Seguridad. UN الاختصارات: خ ع: خدمات عامة، ر ر: رتبة رئيسية، ر أ: رتب أخرى، خ أ: خدمات الأمن.
    Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SG, servicios generales; CP, categoría principal; OC, otras categorías; CL, contratación local. UN الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ ع، فئة الخدمات العامة؛ ر ر، الرتبة الرئيسية؛ ر أ، الرتب الأخرى؛ ر م، الرتبة المحلية.
    Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SG, cuadro de servicios generales; OC, otras categorías; ON, oficial nacional; CL, categoría local. UN الاختصارات: و أ ع، وكيل الأمين العام؛ م و، موظف وطني؛ ر أ، الرتب الأخرى؛ ر م، الرتبة المحلية.
    Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SM, Servicio Móvil; CL, contratación local; ON, oficial nacional. UN الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ خ م، الخدمة الميدانية؛ ر م، الرتبة المحلية؛ م و، موظف وطني من الفئة الفنية.
    Abreviaturas: CSE, con arreglo a contratos de servicios efectivos; PO, presupuesto ordinario; SG, servicios generales. UN الاختصارات: م ع: الميزانية العادية؛ خ ع: فئة الخدمات العامة.
    Abreviaturas: SM: Servicio Móvil; SG: Servicios generales; VNU: Voluntarios de las Naciones Unidas. Organigrama UN الاختصارات: خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع و: خدمة عامة وطنية؛ م ف و: موظف من الفئة الفنية؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SM, Servicio Móvil; CL, contratación local; ON, oficial nacional. UN الاختصارات: و أ ع، وكيل أمين عام؛ م و، موظف وطني من الفئة الفنية؛ خ م، الخدمة الميدانية؛ ر م، الرتبة المحلية.
    Se sugiere borrar todas las abreviaturas que no aparecen en el texto UN اقتراح بشطب جميع الاختصارات غير الواردة في النص.
    Estoy 100% segura de esas abreviaciones. - Vuelva a tu guarida. Open Subtitles انا واثقة 100% في هذه الاختصارات
    Si la operación de eliminación o recuperación es una operación D13 a D15 o R12 o R13 (de acuerdo con las definiciones de las operaciones establecidas en la lista de abreviaciones y códigos que se adjunta al documento de notificación), es suficiente la información sobre la instalación que realiza la operación y que se presenta en el recuadro 10. UN وإذا كانت عملية التخلص أو الاستعادة واحدة من العمليات D-15-D13 أو R12 أو R13 (طبقاً لتعاريف العمليات الواردة في قائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند النقل)، فإن المعلومات الخاصة بالمرفق القائم بالعملية والواردة بالخانة 10 تعد كافية.
    Si la operación de eliminación o recuperación es una operación D13 a D15 o R12 o R13 (de acuerdo con las definiciones de las operaciones establecidas en la lista de abreviaciones y códigos que se adjunta al documento de notificación), es suficiente la información sobre la instalación que realiza la operación y que se presenta en el recuadro 10. UN وإذا كانت عملية التخلص أو الاستعادة واحدة من العمليات D-15-D13 أو R12 أو R13 (طبقاً لتعاريف العمليات الواردة في قائمة الاختصارات والرموز الملحقة بمستند النقل)، فإن المعلومات الخاصة بالمرفق القائم بالعملية والواردة بالخانة 10 تعد كافية.
    ¿Te estan ayudando los atajos del tutor? Open Subtitles لا أي من المعلم الاختصارات ستعمل؟
    Extraterrestres No biológicos. Traten de aprenderse Ias siglas. Open Subtitles كائنات فضائية غير حيوية حاول ان تستخدم الاختصارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus