Vine aquí para hablar con hermanas de la fraternidad sobre una beca. | Open Subtitles | اِتيت الى هنا للتحدث مع منظمـه الاخوات من اجل المنحه |
hermanos y hermanas de más allá del claro bosque. | Open Subtitles | الاخوة و الاخوات في انحاء الغابات الشاحبة |
Las hermanas son adultas y pueden llegar... a un consenso digno. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن الاخوات اكثر من قادرات على الوصول إلى إتفاق جماعي مبجل ناضج |
las hermanas Tripp, se fueron después de las 8:00 pero no llamó nadie. | Open Subtitles | الاخوات تريب غادروا قبل الثامنة ولكن لم تردنا اتصالات |
Y quienes concuerdan conmigo al estimar que este traspiés en una hermana dañará irremediablemente el destino de las demás. | Open Subtitles | التي اخبرتها بالقضية كلها فقد وافقتني بان خطوة خاطئة لاخت واحدة قد تجرح في حظ بقية الاخوات. |
Las hermanas Bronté fueron notables para su época. | Open Subtitles | الاخوات برونكي كانتا امرأتين مميزتي في تلك الفترة |
Yo no recuerdo a las hermanas no las encuentro como tu, creo. | Open Subtitles | لم اتوقع أن الاخوات جميلات كما هو الحال معك |
Las hermanas no nos dejan hacer nada, pero la Señora Bradley, a veces nos deja pedir pizza y quedarnos levantadas hasta tarde los fines de semana. | Open Subtitles | الاخوات لايدعونا نفعل اي شئ ولكن الانسة برادلي تدعنا احيانا نطلب بيتزا ونبقى في الاعلى لاحقا في عطلة نهاية الاسبوع |
Ahora es el momento de tomar una decisión. Estamos listas hermanas? | Open Subtitles | الان وقت اتخاذ القرار مستعدات ايتها الاخوات ؟ |
Podríamos, pero ya fui con algunas hermanas la semana pasada. | Open Subtitles | نستطيع , لكني ذهبت للتو مع احدى الاخوات الأسبوع الفائت |
Las hermanas que necesiten ayuda, que necesiten rezar conmigo a solas... | Open Subtitles | الاخوات اللاتي يحتجن المساعدة اللاتي يردن الصلاة بخصوصية معي |
hermanos, hermanas, padres, comiendo, ya sabes, conversando... | Open Subtitles | و رؤية العوائل,الابوين و الاخوان و الاخوات مجتمعين حول التلفاز ياكلون و يتكلمون |
No me gustan mucho las hermanas, al menos no la rubia, Ingrid. | Open Subtitles | انا حقا لا احب الاخوات على الاقل ليست الشقروات . انقريد |
Lanzando un secreto intento de asesinato contra él con la ayuda de su especie, las misteriosas hermanas de la noche. | Open Subtitles | اطلقت محاولة قتل سرية ضده مع مساعدة من شعبها الاخوات الغامضين |
Es la líder de una antigua orden de brujas. Las hermanas de la Noche. | Open Subtitles | انها القائدة لمجموعة من الساحرات , الاخوات الليليات |
- Bueno, esperemos que ese bebé no tenga una hermana... porque las hermanas mienten y se mueren. | Open Subtitles | ان ذلك الطفل ان لايكون له .. اخت لإن الاخوات يكذبن ويمتن |
Las hermanas Wu están yendo hacia su fortaleza dentro del volcán Hubei. | Open Subtitles | الاخوات ذهبوا للإختباء في القلعة في بركان هو باي |
Las hermanas Wu reunieron a todos los líderes de pandillas para asediar China. | Open Subtitles | الاخوات وو يجندون كل رجال العصابات للسيطرة على الصين |
Sí, lo hiciste, Al. Por las hermanas Kerko-zorra. - ¡Sí! | Open Subtitles | نعم لقد فعلتي في نخب الاخوات كيرك بيتش عيد شكر سعيد عيد شكر سعيد |