"الادب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • literatura
        
    • educación
        
    • arte
        
    • modales
        
    • literarias
        
    Mientras le enseñaba literatura, también le transmití tus "84 formas de habilidad con la lanza". Open Subtitles عندما كنت تعلمه الادب, كما انني مررت له اساليب الاربع و ثمانون فرعا.
    En realidad encontré tres distintas recetas en la literatura. TED ولقد وجدت في الادب .. ثلاثة وصفات لصنع السائل المنوي
    Diga que ha conocido a un hombre fascinante que quiere hablar de literatura todo el día con usted. Open Subtitles قولى لهم انك قد التقيت برجل فاتن يريد ان يحدثكم عن الادب طوال اليوم
    Es de mala educación que vengas con esa estrella en la solapa. Open Subtitles من سوء الادب الدخول علينا. وانت معلق هذه الشاره
    Tendrás que ir a Londres por tu entrevista para la carrera de arte. Open Subtitles يجب ان تأتى الى لندن لعمل مقابلة كورس الادب الخاص بك
    ¿pero en que contribuira a la literatura y las lecturas? Open Subtitles لكن ما الذي ستساهم به في الادب و المحاضرات ?
    Enseño literatura Rumana en una famosa secundaria donde sólo estudiantes de un cierto ambiente son aceptados. Open Subtitles اليوم اقوم بتدريس الادب الروماني في هذه المدرسة الثانوية الشّهيرة و التي لا يُقبل فيها سوى طلاب قادمين من بيئة معيّنة
    Ovidiu Gorea. El profesor de literatura Rumana de Robert. Open Subtitles اوفيديو غوريا مدرّس الادب الروماني لروبرت
    Me gustaba mucho un tipo muy apuesto en mi clase de literatura inglesa. Open Subtitles كان لدي صدمة قوية مع احدى الشباب الوسيمين في حصة الادب الانجليزي
    Profesora de literatura post-modernista en la Universidad de San Dennis donde el disquete explosivo fue enviado. Open Subtitles استاذة الادب الحديث فى جامعة سانت دينيس حيث تم ارسال قنابل القرص المرن
    Y elegí libros infantiles porque era lo más alejado de la literatura que se me ocurrió. Open Subtitles لذلك اخترت كتب الاطفال لانها كانت ابعد شئ عن الادب استطيع ان افكر به
    Tengo diplomas de Bioquímica y literatura Comparada. Open Subtitles لدي دبلومة في الكيمياء الحيوية ودراسات في الادب
    Los partisanos sacan sus nombres de poesía y literatura prohibida. Open Subtitles اغلب الاحيان ياخذ المحاربون اسمائهم من الادب او الشعر المحظور.
    Creo que ella era lista, estudiaban literatura inglesa en Oxford. Open Subtitles كانت فتاة ذكية جدا ودرسا الادب الانكليزي معا في أحد فصول الصيف في اوكسفورد
    Aunque no lo ha visto en la literatura. Open Subtitles لذلك, و لاكون صريحة هي لم تراه في الادب و الكتابة
    Soy una persona artística. Especializada en literatura Open Subtitles أنا شخص مولّع بالفّــن، انا متخصصه في الادب
    ¡Además, literatura se supone que es una de "tus" categorías! Open Subtitles و بالاضافة الي ، يفترض أن يكون الادب واحدة من الفئات خاصتك
    Yo tomé su clase de literatura romántica inglesa cuando estaba aquí como estudiante. Open Subtitles انا ,امم.. اخذت فصلك في الادب الانجليزي الرومانسي . عندما كنت هنا كطالب
    Vamos. Retrasar no podemos. No es de educación tarde llegar. Open Subtitles تعالوا, تخلفنا عن الجدول نكون نحن ليس من الادب التأخر
    Funciona bien en arte. lré a la Sorbona. Open Subtitles متمكنة في الادب سأذهب لسوربون هذا الصيف
    El camino abierto. Qué maleducado. Yo le enseñaré buenos modales. Open Subtitles نعم, الطريق المفتوح هذا الغلام الصغير, سأعلمه بعض الادب
    Ha escrito muchas críticas en revistitas literarias y ya no le impresiona nada. Open Subtitles كلا؟ لقد كتب الكثير من النقد لاحد مجلات الادب الصغيرة و لا شئ يبهره كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus