Recordando con satisfacción la entrada en vigor, el 6 de septiembre de 1991, de la cesación del fuego en el Sáhara Occidental, de conformidad con la propuesta del Secretario General aceptada por las dos partes, | UN | " وإذ تشير مع الارتياح إلى بدء سريان وقف إطلاق النار في الصحراء الغربية في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، وفقا لاقتراح اﻷمين العام الذي قبله الطرفان، |
Recordando con satisfacción la entrada en vigor, el 6 de septiembre de 1991, de la cesación del fuego en el Sáhara Occidental, de conformidad con la propuesta del Secretario General que fue aceptada por las dos partes, | UN | " وإذ تشير مع الارتياح إلى بدء سريان وقف إطلاق النار في الصحراء الغربية في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، وفقا لاقتراح اﻷمين العام الذي قبله الطرفان، |
Recordando con satisfacción la entrada en vigor, el 6 de septiembre de 1991, del alto al fuego en el Sáhara Occidental, de conformidad con la propuesta del Secretario General aceptada por ambas partes, | UN | وإذ تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ وقف إطلاق النار في الصحراء الغربية في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، وفقا لاقتراح اﻷمين العام الذي وافق عليه الطرفان، |
Recordando con satisfacción la entrada en vigor, el 6 de septiembre de 1991, de la cesación del fuego en el Sáhara Occidental, de conformidad con la propuesta del Secretario General que fue aceptada por las dos partes, | UN | وإذ تشير مع الارتياح إلى بدء سريان وقف إطلاق النار في الصحراء الغربية في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، وفقا لاقتراح اﻷمين العام الذي قبله الطرفان، |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)(1) في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una Zona Libre de Armas Nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا) في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba) el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una Zona Libre de Armas Nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)(1) في 15 تموز/يوليه 2009؛ |
1. Recuerda con satisfacción la entrada en vigor del Tratado sobre una Zona Libre de Armas Nucleares en África (Tratado de Pelindaba)1 el 15 de julio de 2009; | UN | 1 - تشير مع الارتياح إلى بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)(1) في 15 تموز/يوليه 2009؛ |