Informe del Secretario General relativo al informe sobre la marcha del plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي المتعلق بالخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Desglose de los costos de cada una de las tres opciones para llevar a cabo las obras de restauración y renovación en el marco del plan estratégico de conservación del patrimonio en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | توزيع التكاليف المترتبة على كل من الخيارات الثلاثة التي وُضعت لتنفيذ أعمال الترميم والتجديد في إطار الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Equipo de gestión del plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | فريق إدارة مشروع الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Construcción y administración de bienes: Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | التشييد وإدارة الممتلكات: الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas – 16 878,9 16 878,9 | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Informe del Secretario General sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | تقرير الأمين العام عن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Necesidades de financiación por bienio de la opción a medio plazo recomendada por el Secretario General para la ejecución de las obras de restauración y renovación en el marco del plan estratégico de conservación del patrimonio en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | احتياجات التمويل لفترة السنتين لخيار الأجل المتوسط الذي أوصى الأمين العام باتباعه لتنفيذ أعمال الترميم والتجديد في إطار الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Por último, el Grupo solicitará en consultas oficiosas más detalles sobre el plan estratégico de conservación del patrimonio en Ginebra y sobre las necesidades de locales de la Sede. | UN | وقال في خاتمة كلمته إن المجموعة ستسعى إلى الحصول على مزيد من التفاصيل بشأن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في جنيف وبشأن الاحتياجات الإيوائية بالمقر، وذلك في مشاورات غير رسمية. |
La Comisión alienta al Secretario General a que incluya dicha información cuando proponga un plan amplio para la financiación del plan estratégico de conservación del patrimonio en su próximo informe sobre la marcha de los trabajos. | UN | وتشجع اللجنة كذلك الأمين العام على أن يدرج هذه المعلومات عند اقتراح خطة شاملة لتمويل الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في تقريره المرحلي المقبل. |
ONUG Plan Estratégico para la Conservación del Patrimonio del Palacio de las Naciones en Ginebra | UN | خطة مكتب الأمم المتحدة في جنيف الاستراتيجية لحفظ التراث في " قصر الأمم " جنيف |
Plan estratégico del patrimonio en Ginebra | UN | الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في جنيف |
12. Destaca la importancia de asegurar una gobernanza y una supervisión efectivas en relación con la aplicación del plan estratégico de conservación del patrimonio desde las primeras etapas del proyecto; | UN | ١٢ - تشدد على أهمية كفالة الإدارة والرقابة الفعالتين فيما يتعلق بتنفيذ الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في أولى مراحل المشروع؛ |
, así como el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | ) وعن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف( |