"الاستعداد التعبوي لمنظومات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • disponibilidad operacional de los sistemas de
        
    • capacidad operacional de los sistemas de
        
    • disposición operacional de los sistemas de
        
    • disponibilidad operacional de sus sistemas de
        
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducir la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares sigue siendo importante para el Canadá. UN ولا تزال كندا تولي الأهمية لتخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية.
    62/36 Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    La disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares es un elemento importante de la doctrina nuclear. UN إن درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية عنصر مهم من عناصر المذهب النووي.
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    El representante de Suiza presenta el proyecto de resolución titulado “Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares”. UN وعرض ممثل سويسرا مشروع القرار المعنون ' ' تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية``.
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    a) Doctrina nuclear (incluidas las medidas adoptadas para reducir la capacidad operacional de los sistemas de armas nucleares y cualesquiera garantías de seguridad); UN (أ) العقيدة النووية (بما في ذلك التدابير المتخذة لخفض الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية وأية ضمانات أمنية)؛
    El primero es la disposición operacional de los sistemas de armas nucleares, cuestión a la que mi delegación concede gran importancia. UN الأول هو الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، وهي مسألة يوليها وفد بلدي أهمية كبيرة.
    3. Pida a los Estados poseedores de armas nucleares que informen periódicamente sobre las medidas que hayan adoptado para reducir la disponibilidad operacional de sus sistemas de armas nucleares. UN 3 - دعوة الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى تقديم تقارير منتظمة عن التدابير المتخذة لخفض الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية الخاصة بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus