En varios noticiarios se examinó la cuestión de la descolonización de los territorios no autónomos que aún quedaban. | UN | وبحثت العديد من التحقيقات الصحفية الإخبارية في مسألة إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية. |
1. Función del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos. | UN | 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
1. Función del Comité Especial en lo que respecta a facilitar la descolonización de los territorios no autónomos. | UN | 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
e) Subrayaron la importancia de que el Comité Especial elabore en forma urgente una metodología proactiva y concentrada en cumplimiento de la meta de la descolonización respecto de los Territorios no autónomos que figuran en la lista de las Naciones Unidas. | UN | (هـ) التشديد على أهمية أن تقوم اللجنة الخاصة، على سبيل الاستعجال، بوضع نهج استباقي موجه لبلوغ هدف إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة في قائمة الأمم المتحدة. |
e) Subrayaron la importancia de que el Comité Especial elaborase una metodología proactiva y centrada, en cumplimiento del objetivo de la descolonización respecto de los Territorios no autónomos que figuraban en la lista de las Naciones Unidas. | UN | (هـ) شددوا على أهمية أن تقوم اللجنة الخاصة بوضع نهج استباقي موجه لبلوغ هدف إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة في قائمة الأمم المتحدة. |
i) Recomendaciones para el avance del proceso de descolonización en los territorios no autónomos de la región del Pacífico; | UN | ' 1` توصيات بشأن تدعيم عملية القضاء على الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ؛ |
La Federación de Rusia está dispuesta a seguir facilitando la aplicación del mandato del Comité Especial y las resoluciones pertinentes sobre descolonización para los territorios no autónomos. | UN | والاتحاد الروسي مستعد لمواصلة تيسير تنفيذ ولاية اللجنة الخاصة والقرارات ذات الصلة بإنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Objetivo de la Organización: Completar el proceso de descolonización de los territorios no autónomos que quedan. | UN | هدف المنظمة: استكمال عملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Al mismo tiempo, considera que el principio de libre determinación no es el único principio pertinente para llevar a cabo la descolonización de los territorios no autónomos. | UN | وترى إسبانيا في نفس الوقت أن مبدأ تقرير المصير ليس المبدأ الهام الوحيد في القيام بإنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Por consiguiente, el principio de la integridad territorial no se aplicaba al proceso de descolonización de los territorios no autónomos. | UN | وبناء على ذلك، فإن مبدأ السلامة الإقليمية لا ينطبق بأي حال على عملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Al mismo tiempo, mi delegación recuerda que el principio de autodeterminación no es el único principio relevante para llevar a cabo la descolonización de los territorios no autónomos. | UN | وفي الوقت نفسه، يرى وفدي أن مبدأ تقرير المصير ليس المبدأ الهام الوحيد فيما يتعلق بإنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
1. Función del Comité Especial en la facilitación de la descolonización de los territorios no autónomos en el marco del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo: | UN | 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير القضاء على الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: |
Función del Comité Especial en la facilitación de la descolonización de los territorios no autónomos en el marco del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo | UN | ألف - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Al mismo tiempo, mi delegación recuerda que el principio de autodeterminación no es el único principio relevante para llevar a cabo la descolonización de los territorios no autónomos. | UN | وفي الوقت ذاته، يُذكّر وفد بلدي بأن مبدأ تقرير المصير ليس المبدأ الوحيد المناسب لتحقيق إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Función del Comité Especial en la facilitación de la descolonización de los territorios no autónomos en el marco del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo | UN | ألف - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
La doctrina de las Naciones Unidas sobre la descolonización de los territorios no autónomos consagra plenamente la defensa de los derechos de sus habitantes autóctonos frente a los intereses de los pueblos colonizadores. | UN | وتنص بشكل واضح عقيدة الأمم المتحدة فيما يتعلق بإنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على حماية حقوق السكان الأصليين إزاء مصالح المستعمرين. |
e) Subrayaron la importancia de que el Comité Especial adoptara un enfoque proactivo y focalizado, en cumplimiento del objetivo de la descolonización respecto de los Territorios no autónomos que figuraban en la lista de las Naciones Unidas. | UN | (هـ) شددوا على أهمية أن تقوم اللجنة الخاصة بوضع نهج استباقي وموجَّه لبلوغ هدف إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة في قائمة الأمم المتحدة. |
e) Subrayaron la importancia de que el Comité Especial adoptara un enfoque proactivo y focalizado, en cumplimiento del objetivo de la descolonización respecto de los Territorios no autónomos que figuraban en la lista de las Naciones Unidas. | UN | (هـ) شددوا على أهمية قيام اللجنة الخاصة بوضع نهج استباقي وموجَّه لبلوغ هدف إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة في قائمة الأمم المتحدة. |
e) Subrayaron la importancia de que el Comité Especial adoptara un enfoque proactivo y focalizado, en cumplimiento del objetivo de la descolonización respecto de los Territorios no autónomos que figuraban en la lista de las Naciones Unidas. | UN | (هـ) شددوا على أهمية قيام اللجنة الخاصة بوضع نهج استباقي وموجَّه لبلوغ هدف إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة في قائمة الأمم المتحدة. |
a) Recomendaciones relativas al adelanto del proceso de descolonización en los territorios no autónomos de la región del Pacífico; | UN | (أ) توصيات للإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ؛ |
a) Recomendaciones relativas al adelanto del proceso de descolonización en los territorios no autónomos de la región del Pacífico; | UN | (أ) توصيات للإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ؛ |