"الاشتراكيون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • socialistas
        
    • Socialista
        
    Los socialistas siempre han apoyado el desarrollo de la autonomía local, que ha sido un factor constante de integración. UN وقد أيد الاشتراكيون على الدوام تعزيز الحكم الذاتي المحلي، الذي كان على الدوام عاملا من عوامل التكامل اﻷوسع.
    ¿Sabes que harían los socialistas con poder a un GS-9 como yo? Open Subtitles هل تعرف ما سيفعل الاشتراكيون في المفوضية بشخص ينتمي لسلّم الأجور 9 مثلي؟
    Hasta los socialistas admiten que salvaste al país. Open Subtitles حتى الاشتراكيون يعترفون بأنك أنقذت البلاد.
    Los socialistas apoyan al desarrollo de todas las formas de comunicación en las ciudades, desde las tradicionales, como los centros culturales ubicados en distintas partes de la ciudad, hasta la radio y la televisión local. UN ويدعو الاشتراكيون الى تنمية جميع أشكال الاتصالات في المدن انطلاقا من اﻷشكال التقليدية، من قبيل إنشاء مراكز ثقافية في أجزاء مختلفة من المدن، والى إنشاء محطات محلية لﻹذاعة والتلفزيون.
    En 1982, los socialdemócratas recuperaron el poder, lo volvieron a perder frente a una coalición no Socialista de cuatro partidos en las elecciones de 1991, lo recuperaron de nuevo en 1994 y se mantuvieron en él después de las elecciones de 1998. UN وفي عام 1982، عاد الديمقراطيون الاشتراكيون إلى السلطة ثم أضاعوها مجدداً لصالح تحالف أربعة أحزاب غير اشتراكية في انتخابات عام 1991، ولكن استعادوا السلطة من جديد في عام 1994 وظلوا في الحكم حتى بعد انتخابات 1998.
    Los socialistas no pueden aceptar que las ciudades se dividan en centros exclusivos y periferias pobres, ni que los ciudadanos se separen de acuerdo con criterios funcionales y sociales distorsionados. UN ولا يمكن أن يقبل الاشتراكيون تقسيم المدن إلى مراكز مقصورة على الخاصة، وأرياض فقيرة، أو أن يقبلوا تلك المدن التي تميز بين رعاياها وفقا لمعايير اجتماعية ومهنية مشوهة.
    Los socialistas podrán gobernar sin limitaciones, de modo que depende de ellos gobernar bien. Es esta incertidumbre la que sobrevuela el futuro de Francia, si no tal vez el de toda Europa. News-Commentary الآن يستطيع الاشتراكيون أن يحكموا بلا حدود، لذا فهم وحدهم المسؤولون عن تحسين الإدارة. وهذا هو منبع الشكوك التي تحوم حول مستقبل فرنسا، إن لم يكن مستقبل أوروبا بالكامل.
    Título de la disertación (doctoraatsproefschrift): " Política penal aplicada por los ministros socialistas de justicia: E. Vandervelde, P. Vermeylen, A. Vranckx " . UN عنوان اﻷطروحة: السياسة الجنائية التي اتبعها وزراء العدل الاشتراكيون ' Criminal policy pursued by the socialist ministers of justice ' : إ. فاندرفيلدي وب.
    socialistas Confederados del Sur de California. Open Subtitles (اتحاد الاشتراكيون بجنوب كاليفورنيا)
    En el actual sistema político de partidos múltiples de la República Federativa de Yugoslavia, las poblaciones minoritarias tienden a reagruparse en torno a sus propias organizaciones políticas o a afiliarse a otras organizaciones políticas (socialistas, demócratas, radicales, etc.). UN وفي ظل النظام السياسي الحالي المتعدد اﻷحزاب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، يميل السكان من اﻷقليات إلى التجمع حول منظمات إثنية سياسية أو الانضمام إلى منظمات سياسية أخرى )الاشتراكيون والديمقراطيون والراديكاليون وغيرهم(.
    En aquel entonces, el Partido Comunista todavía era poderoso y mantenía estrechos vínculos con la Unión Soviética. La perspectiva de que los comunistas llegaran al poder en alianza electoral con los socialistas despertaba el temor de la oposición. News-Commentary في ذلك الوقت، كان الحزب الشيوعي لا يزال قويا، وكان يحتفظ بعلاقات وثيقة بالاتحاد السوفييتي. وكان مجرد توقع وصول الحزب إلى السلطة في إطار تحالف انتخابي مع اليساريين يثير الخوف في نفوس الخصوم. ولم يكن الاشتراكيون من جانبهم قد غيرها جلدهم الفكري. وكان برنامج ميتران السياسي بمثابة ترنيمة للتخطيط الاقتصادي، وكان تعبير السوق الحرة لا يزال في نظره مرادفاً للظلم.
    Primero, llevaría al fin del Partido Socialista creado por François Mitterrand. Tras la humillante derrota de Lionel Jospin en 2002, los socialistas sencillamente no sobrevivirían a no llegar a segunda vuelta por segunda vez consecutiva. News-Commentary إن انتصار بايرو ، الذي قد لا يكون مرجحاً إلا أنه ليس بالأمر المستحيل، سوف يشكل ثورة ثلاثية الأبعاد. فلسوف يؤدي ذلك الانتصار أولاً إلى نهاية الحزب الاشتراكي الذي أسسه فرانسوا ميتران . فبعد الهزيمة المهينة التي لحقت بليونيل جوسبان في العام 2002، لن يتحمل الاشتراكيون فشلاً ثانياً متوالياً في الوصول إلى الجولة الثانية.
    Al comienzo del siglo veinte, los revolucionarios socialistas liderados por Evno Asef efectuaron una serie de ataques terroristas contra las autoridades del estado. En algún punto de la historia, Asef se convirtió en un doble agente. News-Commentary في تاريخ روسيا هناك موقف مشابه. فمع مطلع القرن العشرين شرع الثوريون الاشتراكيون تحت قيادة إيفنو آسيف في سلسلة من الهجمات الإرهابية ضد الموظفين الرسميين للدولة. وعند مرحلة ما تحول آسيف إلى عميل مزدوج. فكان في بعض الأحيان يقتل أحد المسئولين الرسميين ممن ليسوا على وفاق مع قوات الشرطة. وفي أحيان أخرى، فإن الشرطة ببساطة ما كانت لترغب في إفشاء سر عميلها العزيز.
    Mientras tanto, el Senado, la cámara alta del parlamento francés –un bastión conservador entre las dos guerras mundiales y desde entonces– viró a fines de 2011 hacia una mayoría Socialista por primera vez en la historia. Los socialistas también controlan 20 de los 22 gobiernos regionales de Francia, la mayoría de las presidencias en los Departamentos, y la mayoría de las ciudades con más de 30 000 habitantes. News-Commentary ومن ناحية أخرى، تحول مجلس الشيوخ الفرنسي، معقل المحافظين بين الحربين العالميتين ومنذ ذلك الوقت، تحول في نهاية عام 2011 إلى أغلبية اشتراكية للمرة الأولى في تاريخه. كما يسيطر الاشتراكيون في فرنسا على عشرين من أصل اثنين وعشرين حكومة إقليمية، وغالبية الوزارات، وأغلب المدن التي يتجاوز عدد سكانها ثلاثين ألف نسمة. باختصار، نحن الآن نشهد تركيزاً مذهلاً للسلطة لم يسبق له مثيل في التاريخ الجمهوري الفرنسي.
    La auténtica opción substitutiva de esa extrema izquierda nadie sabe cuál es. Frente al nuevo radicalismo, que está atrayendo a algunos socialistas tradicionales, ¿qué van a hacer los dirigentes socialistas más establecidos? News-Commentary ولكن ماذا يستطيع الزعماء الاشتراكيون الأكثر رسوخاً أن يفعلوا في مواجهة هذا التطرف الجديد الذي يجتذب إليه بعض الاشتراكيين التقليديين؟ إنهم حين يميلون نحو التروتسكيين يخسرون أنصارهم من البرجوازيين؛ وحين يسعون إلى إيجاد أرضية مشتركة، مثلما فعل الحزب الديمقراطي الاجتماعي في ألمانيا، فإنهم يسمحون بذلك بنمو أحزاب اليسار. ونتيجة لهذه المعضلة فإن الأحزاب الاشتراكية في مختلف أنحاء أوروبا تبدو الآن مشلولة.
    Ésa es la razón por la que la extrema izquierda es antieuropea. Además, a los socialistas europeos les está resultando difícil distinguirse en materia de asuntos exteriores. News-Commentary ويجد الاشتراكيون الأوروبيون أيضاً صعوبة في تمييز أنفسهم في الشئون الخارجية. فقد تعودوا على مناصرة حقوق الإنسان كرد فعل منعكس، أكثر من كونهم ينتمون إلى أحزاب محافظة. ولكن منذ تبنى جورج دبليو بوش هذه الأفكار كجزء من حملاته في الترويج للديمقراطية، أصبح الاشتراكيون الأوروبيون يتوخون المزيد من الحذر في التعامل معها.
    A mediados de los años 1990, antes de convertirse en el partido en el gobierno, fomentó abiertamente los sentimientos nacionalistas y populistas para ganar votos. Pero para cuando su gobierno fue remplazado en 2002 por la administración actual encabezada por los socialistas, el registro de Fidesz era más bien pro europeo. News-Commentary أما حزب "فيديز" تحت رئاسة فيكتور أوربان، والذي قد يفوز في انتخابات المجر في الربيع القادم، فهو يقدم لنا مثالاً تنويرياً على نحو خاص. ففي منتصف التسعينيات وقبل أن يصبح الحزب الحاكم، كان يتملق المشاعر القومية والشعوبية على نحو فاضح من أجل الفوز بالأصوات. ولكن بعد أن حلت الإدارة الحالية التي يقودها الاشتراكيون محل حكومته في عام 2002، فقد بدا من الواضح أن توجهاته أصبحت مؤيدة للانضمام إلى أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus