"الاعتمادات النهائية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • consignación definitiva
        
    • consignación final
        
    • las consignaciones finales
        
    • consignaciones definitivas
        
    • consignaciones presupuestarias definitivas
        
    consignación definitiva de créditos para el bienio 1992-1993 UN الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    consignación definitiva de créditos para el bienio 1990-1991 UN الاعتمادات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١
    Más: necesidades derivadas de la consignación final para UN مضافا إليها: الاحتياجات الناشئة عن الاعتمادات النهائية
    de puestos y consignación final propuesta UN الاعتمادات النهائية المقترحة للفترة 2006-2007
    En todo caso, participó en la aprobación de las consignaciones finales para que la Comisión pudiera finalizar sus trabajos. UN ومع ذلك، فقد شارك وفده في إقرار الاعتمادات النهائية لتمكين اللجنة من إتمام أعمالها.
    En otras dos secciones, se aumentaron las asignaciones en 1,6 millones de dólares, pero los cálculos de las necesidades adicionales eran inexactos, como lo demostró el hecho de que se registraran gastos que superaron en 6,0 millones de dólares a las consignaciones finales. UN وفي بابين آخرين، زيدت المخصصات بمبلغ ٦,١ مليون دولار، بيد أن تقديرات الاحتياجات اﻹضافية لم تكن دقيقة؛ إذ تجاوزت النفقات الاعتمادات النهائية بمقدار ٦ ملايين دولار.
    El proyecto de resolución se titula “consignación definitiva de créditos para el bienio 1990-1991”, y la Quinta Comisión lo aprobó sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN مشروع القرار بعنوان " الاعتمادات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " ، وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    A. consignación definitiva de créditos para el bienio 1992-1993 UN ألف - الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    consignación definitiva de créditos para el bienio 1992-1993 UN الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    consignación definitiva de créditos para el bienio 1990-1991 UN ٩٤/٨١٢ ـ الاعتمادات النهائية لفترة السنتين ٠٩٩١-١٩٩١
    A. consignación definitiva de créditos para el bienio 1994-1995 UN الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    El total de gastos efectivos fue de 4.749,4 millones de dólares, suma inferior en un 1,1% a la consignación final. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية 749.4 4 مليون دولار أو بما يقل بنسبة 1.1 في المائة عن الاعتمادات النهائية.
    Los gastos fueron un 21,3% inferiores a la consignación final: UN مصروفات بقيمة تقل بنسبة 21.3 في المائة عن الاعتمادات النهائية:
    Los gastos fueron un 6,1% inferiores a la consignación final: UN مصروفات بقيمة تقل بنسبة 6.1 في المائة عن الاعتمادات النهائية:
    Una vez aprobadas, las transferencias a la sección correspondiente se reflejarían en las consignaciones finales del bienio en cuestión. UN ٦ - وعند الموافقة، ستظهر المبالغ المحولة إلى الباب في الاعتمادات النهائية لفترة السنتين المعنية.
    a) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de las consignaciones finales UN (أ) ' 1` تقليص الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    b) i) Reducción de las obligaciones por liquidar como porcentaje de las consignaciones finales UN (ب) ' 1` خفض الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية
    consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2000-2001 UN الاعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين 2000-2001

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus