Pueden arriesgarse, los serpientes detectan el calor. | Open Subtitles | هل تريدون المخاطرة الافاعي تلتقط الحرارة |
Sí. Me asustó. Les tengo miedo a las serpientes. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لقد أخافني انا اخاف من الافاعي |
Hacemos esto para entretenernos para encontrarnos muy pronto a merced de serpientes y hormigas venenosas. | Open Subtitles | , مانفعله هذا الا ونحن كُلنا سرور لذا سنكون خلال فترة قصيرة في القداس . يوجد العديد من الافاعي والنمل السام |
Si no se da prisa, la serpiente se despertará y no podrá recuperarlo. | Open Subtitles | ... لكنهالولم تأتيبسرعة الافاعي سوف تستيقظ ... ولنتكونقادرة على استرداد مالها |
Yo solo esperaba que cobra urbana continuara operando. | Open Subtitles | آملانتكون"الافاعي"مازالوا يمارسون عملهم القديم |
Lo racionan como al suero contra serpientes. | Open Subtitles | انهم متشددين في توزيعه كمصل لدغات الافاعي |
No, pero siempre hay encantadores de serpientes aquí, | Open Subtitles | لا، لكن هناك دائما .. . ألعاب الافاعي هذه |
Y disfruto hacer que serpientes como tú beban leche. | Open Subtitles | وأنا أحب اللعب مع الافاعي الانثى من امثالك |
Estas serpientes han sobrepasado el límite de Hayflick. | Open Subtitles | لم تتعدى هذه الافاعي مرحلة التغذي علي الحشائش |
Mientras los invasores buscan en el arrecife, más serpientes se unen a la caza. | Open Subtitles | بينما يُنظّفُ المهاجمون الشعبة المرجانيةَ، أالمزيد من الافاعي تنضم الى الصيدِ. |
Ya me harté de estas jodidas serpientes en este jodido avión. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الافاعي الملاعين على الطائرة الحقيرة |
Ya me harté de estas jodidas serpientes en este jodido avión. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
- Ya me harté de estas jodidas serpientes en este jodido avión. | Open Subtitles | من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
Porque a los bloggers de Internet les encanta cuando digo ya me harté de estas jodidas serpientes en este jodido avión. | Open Subtitles | ؟ لان هواه الانترنت يحبون عندما اقول لقد سئمت من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
Ya me harté de estas jodidas serpientes en este jodido avión. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
Los órganos de las serpientes son muy blandos, ...por la forma de su cuerpo. | Open Subtitles | اعضاء الافاعي ناعمة جداً لكي تتناسب مع حركة جسده |
¿Y quién se quedó toda la noche bebiendo contigo, al punto de llegar a confesar su miedo por las serpientes? | Open Subtitles | من كان بجوارك يشرب المخدرات ويقوم بالحوار الحساس حول خوفنا من الافاعي |
Cuando era niña y nos ibamos de excursion, siempre lo llevabamos en caso de mordidas de serpiente. | Open Subtitles | منذ كنت صغيره وانا اذهب بالرحلات وكنا نفعل ذلك دائماً في حالة عضات الافاعي |
Alteran el whisky con veneno de serpiente, todas las mujeres hacen el truco de la canasta. | Open Subtitles | يمزجون الشراب بسم الافاعي , وهناك النساء التي تقوم بخدعة السلة الان اعذرني |
¿De qué estamos hablando, alguna clase de extraña serpiente monstruosa? | Open Subtitles | ما الذي نتكلم عنه هنا؟ نوعاً من الافاعي المتوحشة؟ |
El Individuo se ocultó y cobra urbana me había denunciado al ministerio. | Open Subtitles | الافاعي وشوا بي للحكومة. |
las víboras se sienten atraídas por las vibraciones, la música. | Open Subtitles | ماذا كان سبب ذلك؟ الافاعي تنجذب إلى الاهتزازات, موسيقى |