"الاقتصادية الخاصة التي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • económicos especiales que
        
    • económicos especiales con que
        
    • económicos especiales de
        
    • económicos especiales a que
        
    DEFINICIÓN Y EVALUACIÓN DE LA NATURALEZA Y DEL ALCANCE DE LOS PROBLEMAS económicos especiales que SUFREN LOS ESTADOS AFECTADOS UN تحديد وتقييم طابع ونطاق المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول المتضررة
    En cualquier caso, para analizar la amplia diversidad de problemas económicos especiales que puede plantear la aplicación de medidas preventivas o coercitivas hay que adoptar un enfoque lo bastante amplio y flexible como para que tenga en cuenta todas las circunstancias y factores pertinentes en cada caso. UN وعلى أية حال، فإن تحليل جميع المشاكل الاقتصادية الخاصة التي قد تنشأ عن اتخاذ تدابير وقائية أو قمعية يتطلب اتباع نهج يتسم بقدر كاف من العمومية والمرونة، وذلك لكي تؤخذ في الاعتبار جميع الظروف والعوامل ذات الصلة في كل حالة.
    III. DEFINICIÓN Y EVALUACIÓN DE LA NATURALEZA Y DEL ALCANCE DE LOS PROBLEMAS económicos especiales que SUFREN LOS ESTADOS AFECTADOS UN ثالثا - تحديد وتقييم طابع ونطاق المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول المتضررة
    En consecuencia, habría que concebir un mecanismo para establecer criterios para evaluar los problemas económicos especiales que confrontan terceros Estados como consecuencia de la aplicación de las medidas preventivas o coercitivas adoptadas por el Consejo de Seguridad contra un Estado. UN وينبغي بالتالي استنباط آلية لتحديد معايير تقييم المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول الثالثة بسبب ما يتخذه مجلس اﻷمن من تدابير وقائية أو إنفاذية ضد هذه الدولة أو تلك.
    El objetivo último es idear soluciones prácticas a los problemas económicos especiales que puedan ocurrir como resultado de la aplicación de sanciones siguiendo las directrices especificadas en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General mencionadas en el párrafo 11 de este documento. UN والهدف النهائي هو وضع حلول عملية للمشاكل الاقتصادية الخاصة التي قد تحدث من جراء تطبيق الجزاءات على أساس المبادئ التوجيهية التي حددتها قرارات الجمعية العامة ذات الصلة المذكورة في الفقرة 11 أعلاه.
    A. Definición y evaluación de los problemas económicos especiales que plantea a los Estados la aplicación de sanciones impuestas con arreglo al Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas UN ألف - تحديد وتقييم المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول نتيجة للجزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة
    - Determinar los criterios para evaluar los " problemas económicos especiales " que confronte cada país que aplique las sanciones, conforme al Artículo 50 de la Carta de las Naciones Unidas; UN - تحديد معايير وجود " المشاكل الاقتصادية الخاصة " التي يواجهها بلد في امتثاله للجزاءات، عملا بالمادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة؛
    - Determinar los criterios para evaluar los " problemas económicos especiales " que confronte cada país que aplique las sanciones, conforme al Artículo 50 de la Carta de las Naciones Unidas; UN - تحديد معايير وجود " المشاكل الاقتصادية الخاصة " التي يواجهها بلد في امتثاله للجزاءات، عملا بالمادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة؛
    Invitaría al Secretario General a que, antes del período de sesiones del Comité en 1995, presente un informe sobre la cuestión de la aplicación de las disposiciones de la Carta, en particular de su Artículo 50, relacionadas con los problemas económicos especiales que afectan a los Estados a raíz de la aplicación de las sanciones dispuestas de conformidad con el Capítulo VII de la Carta. UN وتدعـو اﻷمين العام إلى أن يقدم، قبل دورة اللجنة في عام ١٩٩٥، تقريرا عن مسألة تنفيذ أحكام الميثاق، بما في ذلك المادة ٥٠، فيما يتصل بالمشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول والناشئة عن تنفيذ الجـزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    Se trata de aplicar el Artículo 50 de la Carta mediante la rápida creación de un mecanismo adecuado dependiente del Consejo de Seguridad, con objeto de que, en caso de que se impongan sanciones, se garantice automáticamente a los terceros Estados afectados que recibirán una asistencia equitativa para mitigar los problemas económicos especiales que les causen esas sanciones. UN وهي اقتراحات تهدف إلى جعل المادة ٥٠ من الميثاق قابلة للتنفيذ وذلك عن طريق إنشاء آلية ملائمة برعاية مجلس اﻷمن بحيث يمكن، في حالة فرض جزاءات، للبلدان الثالثة المتضررة أن تتلقى تلقائيا مساعدة منصفة تساعدها على تخفيف مشاكلها الاقتصادية الخاصة التي قد تنتج لها عن التزامها بتلك الجزاءات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus