Tendrían que tomarse en cuenta estos factores al poner en práctica la obligación general de cooperar estipulada en el párrafo 1. | UN | وهذه العناصر يجب أخذها في الاعتبار عند إنفاذ الالتزام العام بالتعاون وفقا للفقرة ١. |
Este proyecto de artículo establece el principio de una obligación general de cooperar entre los Estados del sistema acuífero y los procedimientos para dicha cooperación. | UN | 30 - ينص مشروع المادة هذا على مبدأ الالتزام العام بالتعاون بين دول شبكة طبقة المياه الجوفية وعلى إجراءات هذا التعاون. |
Artículo 7. obligación general de cooperar 239 | UN | المادة 7: الالتزام العام بالتعاون 188 |
obligación de cooperación y coordinación | UN | الالتزام العام بالتعاون والتنسيق |
India apoya la obligación general de cooperar estipulada en el proyecto de artículos. | UN | وتؤيد الهند الالتزام العام بالتعاون الوارد في مشاريع المواد. |
Encomiamos a la Corte por sus esfuerzos por concertar acuerdos bilaterales de cooperación según la obligación general de cooperar prevista en el Estatuto de Roma. | UN | ونشيد بجهود المحكمة للدخول في اتفاقات ثنائية للتعاون في إطار الالتزام العام بالتعاون بموجب نظام روما الأساسي. |
35. El artículo 8 establece la obligación general de cooperar con el fin de alcanzar los objetivos del proyecto. | UN | ٣٥ - واستطرد قائلا إن المادة ٨ ترسي الالتزام العام بالتعاون لبلوغ اﻷهداف المنصوص عليها في المشروع. |
4. La obligación general de cooperar enunciada en el artículo 8 completa el artículo 5 y pone de manifiesto el objeto mismo del proyecto de artículo en su totalidad. | UN | ٤ - وقال المتحدث إن الالتزام العام بالتعاون الذي تنص عليه المادة ٨ يتمم المادة ٥ ويوضح الغرض من مشـروع المـواد بأسـره. |
Se trata de una disposición poderosa que, para los Estados partes en el Acuerdo, da más enjundia a la obligación general de cooperar establecida en la Convención. | UN | وهذا حكم قوي يضفي، بالنسبة للدول الأعضاء في الاتفاق، معنى على الالتزام العام بالتعاون المنصوص عليه في اتفاقية قانون البحار. |
Artículo 8: obligación general de cooperar | UN | ثاني عشر - المادة 8 الالتزام العام بالتعاون |
XII. Artículo 8: obligación general de cooperar | UN | ثاني عشر - المادة 8: الالتزام العام بالتعاون |
Artículo 7. obligación general de cooperar 54 | UN | المادة 7- الالتزام العام بالتعاون 44 |
H. Artículo 7 - obligación general de cooperar | UN | حاء - المادة 7 - الالتزام العام بالتعاون |
Proyecto de artículo 7. obligación general de cooperar | UN | مشروع المادة 7 - الالتزام العام بالتعاون |
En ese sentido, observamos los esfuerzos de la Corte por concertar acuerdos bilaterales con los Estados partes en lo que atañe a la obligación general de cooperar prevista en el Estatuto de Roma. | UN | وفي ذلك الصدد، نحيط علما بالجهود التي تبذلها المحكمة لإبرام اتفاقيات ثنائية مع الدول الأطراف بشأن التعاون بموجب الالتزام العام بالتعاون المنصوص عليه في نظام روما الأساسي. |
obligación de cooperación y coordinación | UN | الالتزام العام بالتعاون والتنسيق |
obligación de cooperación y coordinación | UN | الالتزام العام بالتعاون والتنسيق |