En ese caso, el esclavo que atiende la puerta principal enciende las lámparas. | Open Subtitles | في هذه الحاله العبد الملازم للباب الامامي مطلوب منه ان يضيء القناديل. |
Le agradecería que usara la entrada principal. | Open Subtitles | اكون ممتنا لك لو استخدمت المدخل الامامي في الدخول |
Voy a distinguir entre lo que llamo mitad delantera y mitad trasera. | TED | سوف اميِّز بين ما اسميه النصف الامامي و النصف الخلفي. |
Además, no debería salir por la puerta delantera. | Open Subtitles | هناك شئ آخر : يجب عليها ان لاتخرج من الباب الامامي |
Alguien tuvo que darle acceso a Rigby a la puerta del frente. | Open Subtitles | لابد و ان احدا اعطى ريجبي كيفية عبور الباب الامامي |
¿ Quién de ustedes se sentará adelante junto a mí? | Open Subtitles | من منكم سوف يجلس بالمقعد الامامي بجانبي ؟ |
Cuando me desperté de di cuenta que parte del motor estaba en asiento delantero. | Open Subtitles | ...عندما حاولت أن أدركت أن جزءاً من المحرك كان في المقعد الامامي |
Me sentaba en el asiento trasero. Mamá y papá se sentaban delante. | Open Subtitles | كنت أجلس في المقعد الخلفي وأمي وأبي في المقعد الامامي |
La puerta principal se abrió otra vez y salió ella también. | Open Subtitles | وبعدها الباب الامامي فُتح مرة اخرى وخرجت هي ايضا |
En dos horas,... el gobierno entrará por la puerta principal. | Open Subtitles | في خلال ساعتين ستدخل الحكومه من الباب الامامي |
Diríjanse a la puerta principal. | Open Subtitles | سوف تتحركون في صف من خلال الباب الامامي. |
Ese hombre mató uno de los nuestros, y se fue andando por la puerta principal. | Open Subtitles | الرجل قتل واحداً منا ثم خرج من الباب الامامي |
He tenido un día largo, así que si quieres ingresar el mostrador de admisiones está en el vestíbulo principal. | Open Subtitles | لقد كان يوما طويلا اذا كنت تحاول الدخول فان ديسك الدخول موجود في اللوبي الامامي |
Ni siquiera podemos cruzar la puerta principal del hotel. | Open Subtitles | لايمكننا حتى السير امام الباب الامامي للفندق |
Uno de los 4400 que puede leer la mente acaba de pasar por la puerta delantera. | Open Subtitles | الـ 4400 فقط هم من يستطيعوا ان يقرءوا العقول ويدخلون من الباب الامامي |
Hay varias salidas de emergencias en la nave, que se encuentran en la seccion delantera. | Open Subtitles | هناك عدة مخارج للطوارىء بالطائره في جميع الاجزاء والجانب الامامي |
Por favor salgan por la puerta delantera, tranquila y ordenadamente. | Open Subtitles | ارجوكم غادروا عبر الباب الامامي بهدوء ونظام |
Sí, disculpa, Lacey, pero según la asociación de propietarios no se permiten más mujeres semidesnudas en el jardín del frente. | Open Subtitles | نعم، آسف، لاسي، لكن وفقا لجمعية أصحاب المنازل ، لا أكثر نساء نصف عاريات في الفناء الامامي. |
Entramos por el frente y el primero recibió un tiro, murió. | Open Subtitles | دخلنا من الباب الامامي واول من دخل منا تلقى رصاصة ومات فورا |
Mucho menos cien mil dólares debajo del asiento de adelante. | Open Subtitles | اقل بكثير من 100.000 دولار تحت مقعدك الامامي |
- No, prefiero adelante. Es una cosa mía. | Open Subtitles | لا ، انا افضل المقعد الامامي ، انها من اشيائي |
Sí... yo tampoco. Normalmente bajaba por la ventana o volvía al asiento delantero. | Open Subtitles | انا ايضا , اعتدت دائما فتح النافذة وامد ظهري علي الكرسي الامامي |
Sí, la llevó hasta delante de la casa... y la puso contra la ventana. | Open Subtitles | نعم, لقد حمله الي مدخل المنزل الامامي وثبته بإتجاه النافذة |
Lefferts lo siguió mientras los demás estábamos en la puerta de enfrente. | Open Subtitles | تبعه ليفيرتس في الوقت الذي كنا فيه نركل الباب الامامي |
Comenzaré con un corte anterior en su Sr. Betts, uno apoyando el lóbulo central. | Open Subtitles | سأبدأ بشريحة داخلية من السيد بيتس, يفضل الجزء الامامي. |
Voló del asiento, atravesó el parabrisas y se fue de cabeza contra el árbol. | Open Subtitles | طار من المقعد عبر الزجاج الامامي مصطدما براسه في الشجرة مفهوم ؟ |