Y lo ha expresado como un equilibrio entre la privacidad y la Seguridad Nacional. | TED | وقد تم نوعا ما صياغته كتوازن بين الخصوصيه و الامن القومي |
-Por razones de Seguridad Nacional, el Depto. de Defensa ordena que se retiren los cargos contra el sargento Chapman. | Open Subtitles | بسبب الامن القومي ادارة الدفاع تسحب الإتّهامات |
Tres agentes muertos, dos de Seguridad Nacional, uno de los 4400 concusiones, huesos rotos, heridas con cuchillo... | Open Subtitles | ثلاث عملاء موتى واثنان من الامن القومي المشتركون معنا 4400 صدمات , كسور بالعظام جروح وطعن |
Mas vale que sea un asunto de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | في الحقيقه هذا يتعلق بموضوع الامن القومي |
El coronel Amos realizaba una investigación independiente en nombre de la NSA. | Open Subtitles | هنالك من تحقيق شامل و دقيق تحت اشراف الامن القومي |
Por última vez, se trata de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | لويس, لاخر مره انها اولويات الامن القومي |
La Agencia de Seguridad Nacional nos está enviando todos los mensajes para que analicemos el lenguaje. | Open Subtitles | وكالة الامن القومي تحول كل الرسائل الينا من اجل تحليل اللغة |
Si los encuentro, se lo diré a mis amigos del Departamento de Seguridad Nacional y estarás en Guantánamo antes de que puedas decir "Jihad", usando tu libro como papel del excusado. | Open Subtitles | و في هذه الحاله ، اذا وجدت ، سأخبر اصدقائي في ادارة الامن القومي ويمكنك الجلوس في نادي جيتمو |
Estoy intentando que la lista de regalos de la boda sea vital para la Seguridad Nacional. | Open Subtitles | لازالت احاول القيام بتسجيل زواجنا الرسمي الي الامن القومي |
Que se llevará a cabo con las próximas elecciones. Ustedes son de Seguridad Nacional, alerten al ejército. | Open Subtitles | يبدو ان هذه المرة ستكون الضربةتجاه الامن القومي من قبل الجيش |
Seguridad Nacional enterró la operación. | Open Subtitles | الامن القومي انهى العملية لا يمكن ان نعود اليها |
Las cámaras de vuestras tarjetas identificativas, están conectadas a tiempo real, con la base de reconocimiento facial de la Agencia de Seguridad Nacional, así deberíamos ser capaces de ayudaros a encontrar a Nikki y a Max. | Open Subtitles | الكاميرات على شارات هويتك ترتبط في الوقت الحقيقي مع قاعدة بيانات وكالة الامن القومي للتعرف على الوجوه |
Seguridad Nacional ha apostado equipos tácticos en todas esas locaciones: | Open Subtitles | شكرا لك الامن القومي قد نشر اعدادا كبيرة من الفرق التكتيكية |
- Seguridad Nacional opina lo mismo. - Se equivocan. | Open Subtitles | ليسوا لوحدهم الامن القومي يشعر نفس الشعور ايضا |
FortMeade,Maryland Sede de la Seguridad Nacional. | Open Subtitles | فورت ميد بولاية ماريلاند , مقر وكالة الامن القومي |
Contratan a ex-SEALs todo el tiempo para comprobaciones de Seguridad Nacional. | Open Subtitles | انهم دائماً يوظفون العسكريين السابقين في وكالة الامن القومي |
Voy a explotar a un amigo por un operativo no autorizado de Seguridad Nacional... y no quiero llegar tarde. | Open Subtitles | يجب ان اذهب لأستغل صديق بإسم غير مصرح به لعملية الامن القومي و لا أريد ان اتأخر |
El juego es diferente desde el 9\11... Seguridad Nacional, hologramas, toda esa mierda. | Open Subtitles | اللعبة اختلفت منذ الحادي عشر من سبتمبر الامن القومي ، اجهزة التفحص كل ذلك العفن |
La placa del FBI de Harken solo llega hasta donde llega, pero las palabras "Seguridad Nacional", hacen maravillas hoy en día. | Open Subtitles | شارة اف بي اي لهاركن هي الوحيدة التي تساعدنا لكن كلمة الامن القومي تعمل العجائب هذه الايام |
Apuesto a que un piso entero de análisis de la NSA tampoco lo hubiera visto. | Open Subtitles | وأنا أراهنك ان طابقا كاملا من خبراء الامن القومي كانو سينسون ملاحظة الامر |
Y Greer no tendría acceso a las transmisiones de seguridad de la NSA. | Open Subtitles | وغرير لن يكون باستطاعته الولوج لمصادر المراقبة التابعة لوكالة الامن القومي. |