:: Planes de apoyo a las misiones nuevas o ampliadas, incluido Darfur, de conformidad con el despliegue de las existencias de despliegue estratégico | UN | :: دعم الخطط لإنشاء بعثات جديدة أو توسيع القائم منها، بما في ذلك دارفور، تتوافق مع نشر مخزونات الانتشار الاستراتيجية |
Adjudicación de contratos, emisión de órdenes de compra y contratos de sistemas para la adquisición de existencias para el despliegue estratégico | UN | عقود ممنوحة وأوامر شراء صادرة وعقود شاملة لشراء مخزونات الانتشار الاستراتيجية |
Resumen de las conclusiones sobre las existencias para el despliegue estratégico | UN | موجز النتائج المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجية |
Existencias para el despliegue estratégico expedidas y pendientes de acuse de recibo | UN | مخزونات الانتشار الاستراتيجية التي تم شحنها وهي في انتظار إشعارات الاستلام |
Existencias para el despliegue estratégico recibidas y pendientes de inspección y registro | UN | مخزونات الانتشار الاستراتيجية المستلمة في انتظار التفتيش والتسجيل |
Redacción de 10 nuevos documentos sobre procedimientos relativos a existencias de despliegue estratégico | UN | إعداد 10 وثائق إجرائية جديدة عن مخزونات الانتشار الاستراتيجية |
Adjudicación de contratos, emisión de órdenes de compra y contratos de sistemas para la adquisición de existencias para el despliegue estratégico | UN | منح عقود وإصدار أوامر شراء ووضع عقود إطارية لدعم مخزونات الانتشار الاستراتيجية |
A ese respecto, han demostrado su utilidad las existencias de despliegue estratégico y la autoridad para obligar fondos antes de que exista mandato. | UN | وقد ثبت في هذا الشأن جدوى مخزونات الانتشار الاستراتيجية وسلطة الدخول في التزامات قبل صدور الولاية. |
Los encargados de las existencias para el despliegue estratégico rotan de manera habitual los artículos almacenados que son de corta duración. | UN | يقوم القائمون بإدارة موجودات مخزونات الانتشار الاستراتيجية بشكل منتظم بتجديد الأصناف ذات الصلاحية المحدودة. |
El sistema de gestión de inventarios Galileo se utiliza para supervisar los artículos de existencias para el despliegue estratégico almacenados que son de corta duración. | UN | ويستخدم نظام غاليليو لإدارة الموجودات لرصد مدة صلاحية أصناف مخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
La capacidad actual de la Base para gestionar las existencias para el despliegue estratégico se basa en un flujo de material continuo y equilibrado. | UN | وتقوم القدرات الحالية للقاعدة على إدارة مخزونات الانتشار الاستراتيجية على أساس تدفق المواد بشكل مستمر ومنتظم. |
Algunos aspectos de los principios de gestión de bienes de la Organización siguen limitando la gestión de las existencias para el despliegue estratégico. | UN | ولا تزال بعض الجوانب من مبادئ إدارة ممتلكات المنظمة تضع قيودا أمام إدارة مواد مخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
Además, las existencias para el despliegue estratégico se inspeccionan dos veces, una vez en la Base y otra en la misión que los recibe. | UN | كما أن أصناف مخزونات الانتشار الاستراتيجية تخضع مرتين للتفتيش، مرة في القاعدة ومرة أخرى في البعثة المتلقية. |
El concepto de equipos temporales de apoyo técnico se incluye en la política y los procedimientos relativos a las existencias para el despliegue estratégico. | UN | يشكل مفهوم أفرقة الدعم التقني المؤقت جزءا من السياسات والإجراءات المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
El Departamento también enviará a las misiones artículos que deben rotarse procedentes del inventario de existencias para el despliegue estratégico. | UN | وستقوم الإدارة أيضا بتزويد البعثات القائمة بالأصناف التي يتعين تدويرها باستعمال موجودات مخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
Otra opción es la utilización de las existencias de despliegue estratégico a través de Brindisi. | UN | ويعد استخدام مخزونات الانتشار الاستراتيجية عبر برينديزي خيارا آخر. |
También mantiene existencias de equipos para poner en marcha misiones y existencias para el despliegue estratégico. | UN | وتحتفظ بمجموعات بدء التشغيل في البعثات، ومخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
Gastos operacionales BLNU - reposición de las existencias para el despliegue estratégico | UN | قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات - تجديد موارد مخزونات الانتشار الاستراتيجية |
Políticas y procedimientos relativos a las existencias para el despliegue estratégico | UN | السياسات والإجراءات المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجية |
:: Disponibilidad para el despliegue de las existencias para despliegues estratégicos de la BLNU | UN | :: مجموعات من مخزونات الانتشار الاستراتيجية جاهزة للنشر في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات |
Los mecanismos de despliegue rápido, como la autoridad para obligar fondos antes del mandato y las estrategias para el despliegue estratégico, han reforzado la capacidad de las Naciones Unidas de prestar apoyo logístico para los despliegues de personal. | UN | وقد عززت آليات النشر السريع من قبيل سلطة الدخول في التزامات قبل إصدار الولايات ومخزونات الانتشار الاستراتيجية قدرة الأمم المتحدة على توفير الدعم السوقي لعمليات نشر الأفراد. |