Si estás avergonzado de vez en cuando, ¿no puedes mostrar eso a tus amigos? | Open Subtitles | اذا انت كنت احياناً محرجاً, الا تستطيع ان تبوح به امام اصدقائك؟ |
- ¿ No puedes esperar? | Open Subtitles | الا تستطيع ان تنتظر حتى نأخذ قسطا من النوم ؟ |
¿No puedes dejar esa porquería para tu casa? | Open Subtitles | الا تستطيع ادخار هذا الهراء الفاحش حتى تصل الى المنزل؟ |
Pero Holmes, ¿no puede decirnos algo ahora? | Open Subtitles | ولكن يا هولمز ,الا تستطيع اخبارنا بأى شئ الآن ؟ |
Mierda, hombre. ¿Puede ir esta cosa mas rápido que esto? | Open Subtitles | اللعنه يا رجل ، الا تستطيع الاسراع اكثر بهذه الشيء ؟ |
¿No pueden los tres con un apestoso labriego? | Open Subtitles | الا تستطيع الإمساك بالرجل القذر؟ |
¿Qué abuelo? ¿No puedes ni hacer eso por mí? | Open Subtitles | ماهذا يا جدى الا تستطيع ان تقوم بهذه المهمه البسيطه من اجلى؟ |
¿No puedes olvidarte de tu oficio? | Open Subtitles | الا تستطيع ان تنسى عملك لفتره قليله هذه المره فقط |
¿No puedes revivirlo con torazina o doxepina? | Open Subtitles | الا تستطيع ان تجعلة يستيقظ بدواء مثل السورازين او الدوكسبين ؟ |
¿No puedes decir nada bonito de mis fotos? | Open Subtitles | ماذا الا تستطيع ان تقول اي شئ لطيف حول صورِي؟ |
¿No puedes masturbarte con la pornografía de Internet? | Open Subtitles | الا تستطيع الاستمتاع بدعارة الإنترنت مثل الآخرون؟ |
No. ¿No puedes llamar a Marshall? | Open Subtitles | ماذا ؟ لا الا تستطيع حتى مكالمه مارشال ؟ |
No es asunto tuyo. ¿No puedes correr más rápido? | Open Subtitles | هذا شىء لا يخصك الا تستطيع أن تجرى أسرع؟ |
No puedes llamar simplemente como si estuvieras pidiendo pizza, maldito. | Open Subtitles | الا تستطيع الكف عن ذكر هذا؟ وكأنكَ تطلب بيتزا يا ابن اللعينة؟ |
¿No puedes trabajar con alguien poco atractiva? | Open Subtitles | هاهي الا تستطيع ان تعمل مع شخص غير جذاب؟ |
Cuñado, ¿no puedes vivir con nosotros a partir de ahora? | Open Subtitles | اخى فى القانون الا تستطيع العيش معنا من الان وصاعدا؟ |
Mira, ¿no puedes ir allí... y decir que son tiempos difíciles para nuestra familia | Open Subtitles | انتظر , الا تستطيع الذهاب الي هناك وتقول بأن هذا وقت حزين جدا لعائلتنا |
¿No puede transplantarme ojos humanos, doctor? | Open Subtitles | الا تستطيع ان تزرع العيون الإنسانية عليّ، يا طبيب؟ |
¿No puede poner sus necesidades en primer lugar, por Dios? | Open Subtitles | الا تستطيع وضعَ إحتياجاتِه في المقام الأول ، بحق المسيح؟ |
¿No pueden pensar en algo mejor para entreteneros? ¿Cómo...? | Open Subtitles | الا تستطيع التفكير بشئ افضل لتسلي نفسك؟ |
¿No sabe decir "Perdóname"? | Open Subtitles | الا تستطيع ان تقول : اصفح عنى ؟ |
¿No lo pueden entender? | Open Subtitles | الا تستطيع ايُها الاحمق ان تخرج هذه الاشياء من رأسك ؟ |
¿No podéis hacer una simple cosa? | Open Subtitles | الا تستطيع فعل شيء واحد؟ |