Escribí a los comunistas, pero me cerraron la puerta en la cara. | Open Subtitles | كَتبتُ إلى سي بي و لكنهم أغلقْوا البابَ في وجهِي. |
- Dispara cuando se abra la puerta. - Puedes contar con eso. | Open Subtitles | فقط إضْرب عندما يَفْتحُ البابَ يُمْكِنُك أَنْ تَعتمدَ على ذلك |
Cierra la puerta detrás de mi. No dejes a nadie entrar. A nadie, ¿oiste? | Open Subtitles | اغلقي البابَ خلفي لاتسمحي لأحدٍ بالدخول ، لا احد ، هل تسمعين؟ |
Querida, ve a tu habitación. Cierra la puerta. Y no salgas de allí bajo ninguna circunstancia. | Open Subtitles | عزيزي اذْهبُ إلى غرفتِكَ إقفلْ البابَ تحت اي ظروفَ لا تَتْركُها حتى أَعُودْ |
- Id a abrir la puerta y recibidlos. | Open Subtitles | سَيَكُونُ كل شىء تحت سيطرتِي. إفتحْ البابَ. |
Amy, adelántate y abre la puerta. | Open Subtitles | أيمي، يَنْفذُ للأمام ويَفْتحُ البابَ. |
Llegué y encontré la puerta abierta. | Open Subtitles | جِئتُ هنا ووَجدتُ البابَ يَفْتحُ، |
Abre la puerta, Alfred. ¿Me oyes? | Open Subtitles | افتح البابَ ألفريد هَلّ بالإمكان أَنْ تَسْمعُني؟ |
No queremos que muera. ¡Cierra la puerta! Prohibida la entrada. | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نفْقدُه إغلقْ البابَ مَنْ أنت،هذا محرّم |
No los dejare escapar. Abre la puerta. | Open Subtitles | ـ أنا لَنْ أَتْركَه يَهْربُ مني ـ إفْتحُ البابَ ، أنت أبله |
Lydia, me he hecho daño en el dedo del pie al patear la puerta. | Open Subtitles | ليدييا، انتي كسرتي إصبعَ قدمي في سيارةِ الأجرة عندما رَفستُ البابَ. |
Cierra la puerta, que hace frío. | Open Subtitles | إغلقْي البابَ. انها باردُة هنا. |
Deja la puerta abierta para que podamos hablar. | Open Subtitles | إتركْ البابَ مفتوح لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Abre la puerta y juro que no tocaré a Michael. | Open Subtitles | إفتحْى البابَ و سَأَتْركُ مايكل حيّ، أُقسمُ |
Debieron esconderlo aquí con la esperanza de que algún día la puerta en dirección a la Tierra se volvería a abrir. | Open Subtitles | تَمنّوا أن البابَ الذى على الأرضِ يُمْكِنُ أَنْ يعاد فتحه فى يوماً ما |
Buen intento. Deja la puerta abierta. | Open Subtitles | محاولة جيدة إتركي البابَ مَفْتوحُ |
Era el entrenador, y está tras de mí. Abre la puerta. | Open Subtitles | هو الكابتنُ، وهو خلفي تماما . إفتحْ البابَ. |
Cada vez que abro la puerta es como cámara es condida. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَفْتحُ البابَ هي مثل آلة التصوير المخفيةِ. |
Vuelve a salir, y esta vez... cuando patees la puerta, di algo agradable. | Open Subtitles | الآن، أُريدُك أن تعودى للخارج لكن فى هذه المرة عندما تطرقين البابَ أَفْتحُية و قولى شىء لطيف |
Pues ustedes entran en la puerta delantera, hay algunos armarios a la derecha. | Open Subtitles | بينما تَدْخلُ فى البابَ الأماميَ هناك بَعْض الخزائنِ على يمينك. |
Llegué a la verja de entrada y estaba a punto de llamar a la puerta y pedirle que me dejara entrar, cuando de repente me di cuenta de cuantas horas gasté suplicando a esa mujer a través de verjas, | Open Subtitles | وَصلتُ البابَ الأماميةَ وأَوْشَكَ أَنْ يَدْقَّ الجرسَ لطَلَب مِنْها سَماح لني بالدخول عندما طَلعَ فجأة عليّ كم من ساعات صَرفتُ إلتماس مَع بأنّ الإمرأةِ خلال البابِ، |