"البارامترات التالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los siguientes parámetros
        
    • los parámetros siguientes
        
    Tal debate debería centrarse en los siguientes parámetros para la futura dirección de la asistencia: UN وينبغي لهذا النقاش أن يركز على البارامترات التالية لاتجاه المساعدة في المستقبل:
    En la formulación de estas estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los siguientes parámetros: Lugar de destino UN استخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتمادات النهائية:
    Fuente: División de política habitacional, con base en los siguientes parámetros: UN المصدر: شعبة سياسة الإسكان، بالاستناد إلى البارامترات التالية:
    Por consiguiente, la evaluación del proceso electoral se basará en los parámetros siguientes: UN ومن ثم، فإن تقييم البعثة للعملية الانتخابية سيستند الى البارامترات التالية:
    Para la preparación de las presentes estimaciones de la consignación definitiva se utilizaron los parámetros siguientes: UN استخدمت في وضع هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي البارامترات التالية:
    Para formular las estimaciones de la consignación definitiva propuesta se utilizaron los parámetros siguientes: Parámetros presupuestarios UN استُخدمت البارامترات التالية في وضع التقديرات المقترحة الحالية تمهيدا لاعتمادها بصفة نهائية:
    Órbita de transferencia a Marte de conformidad con la trayectoria de Hohmann con los siguientes parámetros: UN تحويل المدار إلى المريخ وفقا لمسار هوهمان باستخدام البارامترات التالية:
    En la formulación de estas estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los siguientes parámetros: UN استُخدمت البارامترات التالية في وضع التقديرات المقترحة الحالية تمهيدا لاعتمادها بصفة نهائية:
    En la formulación de estas estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los siguientes parámetros: UN استُخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    En la formulación de estas estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los siguientes parámetros: UN استخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    En la formulación de estas estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los siguientes parámetros: UN استخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    En la formulación de estas estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los siguientes parámetros: UN استخدمت البارامترات التالية في صياغة هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    Lo anterior debe incluir un análisis de costos y valores que comprenda los siguientes parámetros: UN وينبغي أن يشمل ذلك إجراء تحليل للتكاليف والقيم يتضمن البارامترات التالية:
    En la formulación de estas estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los siguientes parámetros: UN استخدمت البارامترات التالية في صياغة هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    En la formulación de las presentes estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los parámetros siguientes: UN استُخدمت البارامترات التالية في وضع التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    En la formulación de las presentes estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los parámetros siguientes: UN استخدمت البارامترات التالية في وضع هذه التقديرات المقترحة لاعتمادها بصفة نهائية:
    En la formulación de las presentes estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los parámetros siguientes: UN استخدمت البارامترات التالية في وضع هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    En la formulación de las presentes estimaciones propuestas para la consignación final se utilizaron los parámetros siguientes: UN استخدمت البارامترات التالية في صياغة هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    12. Las estimaciones preliminares de los gastos presentadas en el cuadro se basan en los parámetros siguientes: UN 12- تستند التقديرات الأولية للتكاليف، الواردة في الجدول، إلى البارامترات التالية:
    En el contexto del examen del multilingüismo en el sistema de las Naciones Unidas, se pueden señalar los parámetros siguientes como esferas en las que se podrían adoptar medidas para contribuir a la vitalidad de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN وفي سياق استعراض مسألة التعددية اللغوية في منظومة الأمم المتحدة يمكن تحديد البارامترات التالية كمجالات ينبغي فيها اتخاذ إجراءات للإسهام في تعزيز حيوية لغات الأمم المتحدة الرسمية الستّ.
    En el contexto del examen del multilingüismo en el sistema de las Naciones Unidas, se pueden señalar los parámetros siguientes como esferas en las que se podrían adoptar medidas para contribuir a la vitalidad de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN وفي سياق استعراض مسألة تعدد اللغات في منظومة الأمم المتحدة يمكن تحديد البارامترات التالية كمجالات ينبغي فيها اتخاذ إجراءات للإسهام في تعزيز حيوية لغات الأمم المتحدة الرسمية الستّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus