"البارحة و" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ayer y
        
    • anoche y
        
    Tuve que cagar ayer. Y ahora se que tu trabajo es una cagada Open Subtitles لقد توظفت البارحة , و أعرف الآن أن عملك هو الأسوأ
    , apuesto a que sabías que mataron a Evan ayer y esperabas a que nadie conectara los puntos hacia ti. Open Subtitles أتعرفى , سأراهن أنكى علمتى بموت ايفان من البارحة و كنتى تأملى ألا يربط أحد الخيوط بكى
    Entienden que vivieron ayer y vivirán mañana. TED يدركون انهم عاشوا البارحة و انهم سوف يعيشون غدا.
    Fui a tu cuarto anoche y no estabas ahí. Open Subtitles مررت بغرفتكِ البارحة و انتِ لم تكوني هناك.
    El "nosotros" que he visto hoy era mucho mejor que el "yo" que fui anoche, y... Open Subtitles عندما كنا معاً اليوم .كانأفضلبكثيرمنبقائي لوحدي البارحة,و.
    Yo hice tres ayer y ella le compró seis cervezas. Open Subtitles لقد قمت بثلاث مكالمات له البارحة و إبتاعت له بيرة
    El Tnte llamo ayer y tiene información de unos lugares que abriran. Open Subtitles أستلمت أتصالاً البارحة و قالوا أن هناك بضعة أماكن ستكون مفتوحة
    ¿Acaba de hacer una cirugía ayer y no sabes cómo está? Open Subtitles , لقد خضع لجراحة البارحة و أنتِ لا تعرفين كيف حاله؟
    Vi la audiencia del senado ayer y me disgustó cómo lo trataron. Open Subtitles لقد شاهدت جلسة الإستماع في مجلس الشيوخ البارحة و لقد أقرفتني طريقة معاملتك
    El coche del Sr. Stephen debería haber sido devuelto ayer, y no sabemos nada de el. Open Subtitles سيارة السيد ستيفن كان المفروض ترجع البارحة و لم نسمع منه
    En fin, finalmente fueron a tu casa ayer y... dejaron esto en tu puerta. Open Subtitles بالمناسبة,انهم اتوا البارحة و وضعوا هذا على بابك بالمناسبة,انهم اتوا البارحة و وضعوا هذا على بابك
    Sólo me sacaron un par de lunares ayer y olvidé que lo tenía. Open Subtitles قمت بإزالة بعض الشامات البارحة و نسيت أنني أضعها
    Tuve una mala noche ayer, y pensé que si podía verte, a lo mejor el día podría ser mejor. Open Subtitles مررت بليلة قاسية جدا البارحة و ظننت انني ان رأيتك فربما سيصبح يومي أفضل قليلا
    Estuve pensando sobre ayer y librarme del fútbol, y necesito ser totalmente honesta con usted. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن البارحة و الخروج من كرة القدم . و أنا أريد أن أكون صادقة معك كلياً
    Nuestro proxeneta aquí, murió ayer y debemos asumir que otros también. Open Subtitles هذا القواد ضحى بحياته البارحة و يجب أن نفترض ان الآخرين كذلك,و مع ذلك
    Salimos anoche y se nos hizo tarde por estar bailando y luego... Open Subtitles خرجنا معاً البارحة و تأخر الوقت . . بينما كنا نرقص و
    Oh, ¿Un par de tus medias tuvo una cita anoche y tuvo suerte? Open Subtitles أوه , هل حصل زوج من جواربك على موعد البارحة و حالفهما الحظ ؟
    Un caballero vino anoche y pagó todas las cuentas. Open Subtitles رجل أتى ليلة البارحة و دفع كل فواتير المستشفى
    Después de lo de anoche y luego esta mañana estaba asustada, pero mi nueva compañera es dulce. Open Subtitles بعد ليلة البارحة و صباح اليوم كنت قد صدمت بشدة لكن زميلتي في السكن طيبة جدا
    Quería pedirte disculpas porque sé que tal vez me porte un poco agresiva anoche... y quería pedirte perdón. Open Subtitles أنصت ، أنا فقط أريد الإعتذار عن كوني عدوانية بعض الشيء البارحة و أردت الإعتذار فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus