"البارونات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • barones
        
    No estaba seguro. Podrían haber sido los barones Españoles. ¡Jodido canalla estúpido! Open Subtitles نعم و لكن من الممكن ان يكونوا البارونات الاسبان
    Lo quiero muerto para la luna llena, antes de que regresen los barones. Open Subtitles اريد راسه قبل اكتمال القمر قبل عوده البارونات
    Los barones vienen dentro de diez días. Open Subtitles سياتي البارونات في خلال عشره ايام
    Los barones finalmente se rebelaron contra el Rey en una sangrienta guerra civil. Open Subtitles "البارونات تمردوا أخيراً ضد ملكهم" "وأصبحوا محاصرين فى حرب أهلية دموية"
    Los barones amenazaron mi vida forzándome a firmar, y traicionarlo. Open Subtitles البارونات هددوا حياتي وأجبروني علي التوقيع عليها وخيانتك.
    Ninguno de los barones puede depositar en bancos con seguimiento federal... siendo la marihuana solo legal a nivel estatal. Open Subtitles لاشيء من البارونات يمكن إيداعه في البنوك الشّرعيّة الماريوانا ستكون شرعيّة فقط على مستوى المنطقة
    Cuando me marché te dije que era cuestión de tiempo que el resto de barones fueran a por ti. Open Subtitles أخبرتك حينما غادرت، فهي ليست سوى مسألة وقت حتى يتحرك البارونات ضدك.
    Quiere entrenarlo y luego utilizarlo para derrocar a los otros barones. Open Subtitles تريد أن تدربه ومن ثم تستخدمه لإسقاط البارونات.
    El resto de barones no asistirán, así que estos regalos no tienen por qué ocupar un lugar de honor. Open Subtitles البارونات الآخرين لن يأتوا، لذا لا حاجة لهدايهم أن تشغل مكان شرفي.
    Si quieres que el resto de barones se echen atrás, encárgate de ella. Open Subtitles لو أردّت دعم البارونات الآخرين، تولى أمرها
    Entonces informa a los barones de que los envíos de opio se reducirán. Open Subtitles اذًا اخبر البارونات أن شحنات الأفيون ستقل.
    Tu padre y los otros barones han explotado eso para su propio poder. Open Subtitles والدك وبقية البارونات بالتأكيد استغلوا هذا لصالحهم.
    Nuestro rey sufre la agonía del amor perdido y la presión de los barones. Open Subtitles ملِكُنَا في غمرات الحب الضائع وطوائف البارونات
    barones influyentes forzando la mano del rey. Open Subtitles البارونات المؤثرون يضغطون على يد الملك
    Y es solo cuestión de tiempo hasta que otros barones acaben con usted. Open Subtitles وإنّها مسألة وقت فحسب قبلما يسحقكِ البارونات
    Algo que los barones débiles piden Cuando no tienen El estómago para la batalla. Open Subtitles شيئًا يفعله البارونات الضعفاء حينما لا يكونوا قادرين على القتال
    Todos esos barones bajo un mismo techo. Open Subtitles كل أولئك البارونات تحت سقف واحد
    Lo acabas de decir tú mismo Los otros barones, No tienen estómago para una batalla. Open Subtitles قلتيها بنفسك للتو أنّ البارونات الآخرين ليس لديهم القدرة على القتال
    Esos barones son la gente Responsable del sistema Estoy tratando de romper. Open Subtitles أولئك هُم البارونات المسؤولين عن النظام الذي أحاول كسرة
    He oído que dos de los más poderosos barones del norte de Francia están entre ellos. Open Subtitles بما سمعت بقيادة أقوي البارونات في " فرنسا " الشمالية بين أعدادهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus