"الباكي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • llorón
        
    • Crying
        
    • llorona
        
    • llorando
        
    Un viejo caso de la policía, el asesinato del loto llorón. Open Subtitles انها قضية قديمة مذ كنت بسلك الشرطة لقاتل اسمه الاخرق الباكي
    Así como el poderoso roble se dobla y cae en la tormenta el sauce llorón se doble y vive para ver otro día. Open Subtitles مثلما البلوط الهائل الذي يقطفه الريح الشديد ويطير به بعيداً لذا الصفصاف الباكي ينحني ويعيش حتى يرى يوم آخر
    Firmado: El llorón, abogado de Jerry Seinfeld". Open Subtitles توقيع محامي الطفل الباكي جيري سينفيلد.
    No puedo creerlo. Crying Man en persona. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق ذلك الرجل الباكي بنفسه
    Estoy esperando oír el plan para devolverle a Brooke a esta colegiala llorona. Open Subtitles انا فقط انتظر سماع الخطـة كيف ستستطعين استرجاع بروك ؟ لهذا الباكي كـ فتاة صغيرة
    Estás bien. Un romano llorando con un bebé, definitivamente genial. Open Subtitles لا بأس بك الروماني الباكي مع طفل، هذا جميل جدا
    Y cuando te atrapa un Bob llorón y abrazador, no hay escapatoria. Open Subtitles و عندما تعلق في بوب الباكي و المعانق, ليس هنالك من مفر.
    Entonces lloré, y todos me llamaron "llorón". Open Subtitles وبعدها بكيت, ودعاني الجميع "بالطفل الباكي"
    Analicé el particulado con el cromatógrafo, y encontré polen de Eragrostis curvula, que se conoce como pasto de amor llorón. Open Subtitles لقد مررت الجزيئات عبر جهاز الكروماتوغراف الغازي و عثرت على لقاح الإرياجروسيتيس كورفيليا يُعرف عادة باسم عشب الحب الباكي
    Pero el "pasto" llorón sólo en Sudáfrica. Open Subtitles و لكن عشب الحب الباكي هذا هذا يوجد في جنوب أفريقيا أي شيء أخر؟
    Luego irán directo a casa y esperarán instrucciones sobre dónde recoger a su hijo mísero y llorón. Open Subtitles ثم ستذهبين مباشرة للمنزل وتنتظرين التعليمات عن مكان إبنك الباكي البائس
    ¿Conoces al llorón del gato? Open Subtitles على ايه حال, تعرفون ذلك الرجل الباكي صاحب القطة؟
    A sus derechas, tenemos al payaso llorón del distrito del matadero Open Subtitles على يمينك، لقد وصلنا إلى منطقة المهرج الباكي في منطقة تعليب اللحوم.
    Véase, que es donde me llamaste un llorón, allí mismo. Open Subtitles أترى , هنا حيث أطلقت عليَّ كلمة الطفلة الباكي , هناك تماماً
    Pero primero debes respondernos, llorón. Open Subtitles ولكن يجب ان تعطيني اجوبة قبلا ايها الطفل الباكي
    Mi amado y yo estábamos echados bajo el sauce llorón. Open Subtitles استلقينا،حبّيبي وأنا تحت الصفاف الباكي
    Mi amado y yo estábamos echados bajo el sauce llorón. Open Subtitles استلقينا،حبّيبي وأنا تحت الصفاف الباكي
    Miren, la placa de ese Rolls dice "Crying Man". Open Subtitles إنظروا تلك اللوحة المعدنية مكتوب عليها "الرجل الباكي"
    Oye, Crying Man. Open Subtitles هي. أيها الرجل الباكي أنا إيلتون ديجز
    Michael, ¡no lastime a Crying Man! Open Subtitles يا مايكل. لا تؤذي الرجل الباكي!
    No es como que yo sea una bebé llorona que no se resiste a dar discursos emocionales sobre la esperanza todo el tiempo. Open Subtitles استرخ يا آنج إنها ليست تصوير دقيق للأمر أنا لست كالطفل الباكي دوماً
    Estaría con Larry King llorando por la terrible discriminación después de tantos años, cómo mi gente... Open Subtitles سأكون الملك الباكي ...هذا وصف فظيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus